Inne utwory od Ernia
Inne utwory od Marracash
Opis
Gdzieś pomiędzy goryczą a samozadowoleniem bije rytm, od którego pachnie benzyną i potem nocnych tras. Wszystko wokół jakby zbudowane jest na łamaniu zasad, obietnic i granic. Ale nie dla pozy, tylko dlatego, że inaczej po prostu się nie da. Każdy ma swoją "denuncjację" – ktoś pisze donos, ktoś piosenkę. Chłód kieliszka okazuje się cieplejszy od bieli szlafroka, a uczciwość jedynym luksusem, którego nie da się kupić. Tutaj każde „przepraszam” brzmi jak strzał w powietrze: późno, głośno, ale pięknie. I w tym hałasie jest coś do bólu prawdziwego, kiedy za grzechy nie prosi się o przebaczenie, a po prostu włącza się dźwięk głośniej.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Avrei fatto di tutto
E un po' ne ho fatte con ripensamenti
Cose che, crescendo, te ne penti
Parte del mio gruppo vive ancora di espedienti
Senza musica io non avrei fatto altrimenti
Pà non ha l'azienda e tutto ciò che ora desidero è una SRL
Di "sarò ricordato libero"
Ho rinnegato chiunque ho conosciuto dal battesimo
Ma il sacrificio è vano se fatto per se medesimo
Avrei perso me, perso te, perso tempo
Perso nelle stesse cose che anche io disprezzo
Avrei perso l'importante se non fossi attento
Sei tu a tarare la bilancia per poi fare il prezzo
Ho scelto il freddo dei calici a quello dei camici
Se vuoi farlo, hai solo argomenti validi
Questa vita che ha poche regole facili
Imponi il silenzio, altrimenti rimanici
Non chiedermi più come va, non ti conviene
L'odio non si dimentica, fa ciò che deve
Cosa ho fatto per arrivare qua? Per stare assieme?
Quello che è stato, è stato, ma non vuoi sapere
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Barona la mia Azkaban, ora è il mio alcázar
Pagato come Alcaraz, fuga da Alcatraz
Eccesso di velocità su una ruspa
La mia scalata assurda non è neanche da multa, è da denuncia
Dici ho lasciato delle vittime, è verosimile
Però non farlo era più un crimine del vero crimine
Quand'è che ho superato il limite? Qual era il limite?
Sempre qualcosa da ridire tu, io da redimere (sempre)
Mi dai sempre del freddo egoista
Colpisco sempre al mento o alla milza (killa)
Modelle modellate come argilla
Non sono lacrime di coccodrillo ma Godzilla
Tra peccatori ci capiamo
Ti piace quando smostro quel mio lato, niño malo
Ti piace questa dolce vita e mentre lo facciamo (lo facciamo)
La tua collana preferita è la mia mano
Non chiedermi più come va, non ti conviene
L'odio non si dimentica, fa ciò che deve
Cosa ho fatto per arrivare qua? Per stare insieme?
Quello che è stato, è stato, ma non vuoi sapere
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Da denuncia, baby, da denuncia (ehi)
Tłumaczenie na język polski
Zrobiłbym wszystko
I miałem kilka przemyśleń
Rzeczy, których, gdy dorośniesz, będziesz żałować
Część mojej grupy nadal żyje dzięki sprytowi
Bez muzyki nie zrobiłbym tego inaczej
Tata nie ma firmy, a teraz chcę tylko spółki z oo
O „Będę pamiętany jako wolny”
Wyparłem się wszystkich, których znałem od czasu chrztu
Ale ofiara jest daremna, jeśli jest poczyniona dla siebie
Straciłabym siebie, straciła ciebie, straciła czas
Zatracony w tych samych rzeczach, którymi również gardzę
Gdybym nie był ostrożny, przegapiłbym ważną rzecz
Kalibrujesz wagę, a następnie ustalasz cenę
Wybrałem chłód okularów zamiast płaszczy
Jeśli chcesz to zrobić, masz tylko ważne argumenty
To życie, które ma kilka prostych zasad
Narzuć ciszę, w przeciwnym razie zachowaj ciszę
Nie pytaj już jak leci, nie pasuje Ci to
Nienawiści się nie zapomina, robi to, co musi
Co zrobiłem, że się tu znalazłem? Być razem?
Co było, było, ale nie chcesz wiedzieć
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Barona, mój Azkaban, teraz to mój Alcázar
Płatny jak Alcaraz, ucieczka z Alcatraz
Przyspieszenie na buldożerze
Moja absurdalna wspinaczka nie jest warta nawet kary, warto ją zgłosić
Mówisz, że zostawiałem ofiary, to prawdopodobne
Ale niezastosowanie się do tego było bardziej przestępstwem niż prawdziwym przestępstwem
Kiedy przekroczyłem granicę? Jaki był limit?
Ty zawsze masz coś do powiedzenia, ja mam coś do odkupienia (zawsze)
Zawsze nazywasz mnie zimną i samolubną
Zawsze uderzam w brodę lub śledzionę (zabójstwo)
Modele formowane jak glina
To nie są krokodyle łzy, tylko Godzilla
Wśród grzeszników rozumiemy się
Lubisz, kiedy pokazuję swoją stronę, zły chłopcze
Lubisz to słodkie życie i kiedy to robimy (robimy to)
Twoim ulubionym naszyjnikiem jest moja dłoń
Nie pytaj już jak leci, nie pasuje Ci to
Nienawiści się nie zapomina, robi to, co musi
Co zrobiłem, że się tu znalazłem? Być razem?
Co było, było, ale nie chcesz wiedzieć
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)
Od potępienia, kochanie, od potępienia (hej)