Inne utwory od Geolier
Inne utwory od Maria Becerra
Inne utwory od Poison Beatz
Inne utwory od Geenaro & Ghana Beats
Opis
Wyróżnione wokale: Maria Becerra
Inżynier masteringu: Andrea Giuliana
Inżynier miksowania: Andrea Giuliana
Bębny: Geenaro
Nieznany: Geenaro
Producent: Geenaro
Bas, perkusja, instrumenty klawiszowe: Gennaro Petito
Nieznany: Gennaro Petito
Wokal: Geolier
Bębny: Ghana Beats
Nieznany: Ghana Beats
Producent: Ghana Beats
Producent: Giuzzy Beats
Gitara: Opuść klub
Bas: Opuść TheClub
Perkusja: Maxzwell
Nieznany: Maxzwell
Producent: Maxzwell
Producent: Poison Beatz
Kompozytor: Dennis Opoku
Autor tekstów: Emanuele Palumbo
Kompozytor: Gennaro Alessandro Frenken
Kompozytor: Gennaro Petito
Kompozytor: Giuseppe Alfano
Autor tekstów: Maria Becerra
Kompozytor: Maksymilian Zajer
Autor tekstów: Xavier Rosero
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno. Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura.
Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal. Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto.
Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Pa' donde mire estás tú, tú, tú, tú, tú, tú.
Eres mi oscuro y eres mi lu-lu-lu-lu-lu.
Me odias y me vuelves a amar, ah.
Me resucitas pa' volverme a matar, ah. Yah.
Soy tan fanática de cómo me pones tan trinca.
Es mucho más que tener química, es sentir, no explicar, woh. Que nos matamos de amor, that's a fact, that is true.
Nuestro sexo es so deep, so good. Hasta cielo negro nunca fue blue.
Si de verdad me amas, give me some -proof.
-Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno.
Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura. Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal.
Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto. Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Sto solo ante 'e vetr nir', nun rendo comme stess in ciel' e i'. 'O guardo sempe, nun gè sa riusci'.
'O pecche se n'at' ce passa vicino.
Nun dico grazie e manco quanto costa, tant' ce 'o facimm.
Mi chius' 'o core, attuorn e mis' nu recinto pe' fa in modo ca mo so sulo io e ca nisciuno s'avvicina. E no, chi vo bene nun va.
Si l'è esatto 'o contrario, nu me salto cu na macchina che è rosso 'e cilindrate, cu na femmena che è rossa int' 'a capa, pure rossa int' 'o jeans, tant' ca nun ce sta.
Jettò, pecché fai accussì? Simmo niente cchiù, nun simmo mai esistito, si nu déjà vu.
È overo proprio ca tutte cose so' aggiust'. Comme chella frase: "L'è ce vuole pe' tutti".
Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno.
Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura.
Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal.
Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto.
Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Tłumaczenie na język polski
Obiecaj mi i sobie, że pierwsi i umrzecie, bo jeśli już mnie nie będzie, to nie będę z nikim sam. Nie wierzę ci i uwierzę tylko wtedy, gdy mi nie obiecasz lub nie przysięgniesz.
Życie jest bardzo krótkie.
Robisz mi dobrze i źle. Zawsze postępujesz odwrotnie i mówią ci, co masz robić.
Simm na deszcz i trochę słońca, dobre i złe wieści.
Pa'donde mire estás tú, tú, tú, tú, tú, tú.
Tutaj jestem ciemny, a tutaj jestem lu-lu-lu-lu-lu.
Nienawidzisz mnie i chcesz mnie kochać, ah.
Wskrześ mnie pa' volverme a matar, ah. Tak.
Jestem wielkim fanem tego, jak wpakowałeś mnie w takie kłopoty.
To znacznie więcej niż trzymanie wszystkiego blisko siebie, to uczucie, bez wyjaśniania, wow. Że się kochamy, to fakt, to prawda.
Nasz seks jest tak głęboki, taki dobry. Hasta Sky Negro nigdy nie pali się na niebiesko.
Jeśli naprawdę mnie kochasz, daj mi jakiś dowód.
-Obiecaj mi i sobie, że najpierw umrzesz, bo jeśli już mnie nie będzie, nie zostawię cię z nikim sam na sam.
Nie wierzę ci i uwierzę tylko wtedy, gdy mi nie obiecasz lub nie przysięgniesz. Życie jest bardzo krótkie.
Robisz mi dobrze i źle.
Zawsze postępujesz odwrotnie i mówią ci, co masz robić. Simm na deszcz i trochę słońca, dobre i złe wieści.
Stoję tuż przed lustrem, nie zdaję sobie sprawy, jak jestem w niebie i ja. „Zawsze patrzę, nigdy nie wiem, jak odnieść sukces”.
„O pecche se n'at” jest nam bliskie.
Nie dziękuję i nawet nie mówię, ile to kosztuje, i tak nie mogę.
Zamknęłam serce, postawiłam płot, aby mieć pewność, że nikt nie zbliży się do mnie ani mojego psa. I nie, ktokolwiek mi się podoba, nie idzie.
Tak, zgadza się, albo odwrotnie, nie wskakuję do samochodu, który jest czerwony i ma duży silnik, do dziewczyny, która jest czerwona w środku, nawet czerwona w dżinsach, więc nie ma mowy.
Jettò, dlaczego to robisz? Simmo nic cchiù, simmo nigdy nie istniało, si nu déjà vu.
Prawdą jest, że wszystko można naprawić. Podobnie jak zdanie: „Każdy tego potrzebuje”.
Obiecaj mi i sobie, że pierwsi i umrzecie, bo jeśli już mnie nie będzie, to nie będę z nikim sam.
Nie wierzę ci i uwierzę tylko wtedy, gdy mi nie obiecasz lub nie przysięgniesz.
Życie jest bardzo krótkie.
Robisz mi dobrze i źle.
Zawsze postępujesz odwrotnie i mówią ci, co masz robić.
Simm na deszcz i trochę słońca, dobre i złe wieści.