Inne utwory od Geolier
Inne utwory od Takagi & Ketra
Inne utwory od Dat Boi Dee
Opis
Miłość w tej piosence to nie uczucie, a chroniczny stan. Ta, której nie wyleczy ani czas, ani odległość. Wydawałoby się, że wszystko dawno powinno się wypalić, ale wewnątrz wciąż świeci nie ciepłym ogniem, lecz elektrycznością, która uderza przy każdym dotknięciu. Bohater miota się po mieście, szuka, gubi, znów znajduje, jakby zawisł w pętli między „chcę” a „boli”. Muzyka jak puls na granicy załamania: trochę włoskiego dramatu, trochę miejskiej neonowej tęsknoty. Wszystko brzmi jak wymuszone wyznanie, ale mimo to z czułością. I nawet kiedy miłość staje się bronią, ręka znów sięga po spust. Bo bez tego dźwięku cisza bardziej przeraża.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Era na jurnata d'inverno
Poi è diventata na jurnata d'inferno
'Doppo ca tu m'hê ditto: "Ti amo" nun vulenno
Te ne staje jenno o rimanenno? Nun sto capenno
E mo lasciame e guardate attuorno
Tu sî nu suonno che faccio da sveglio pure si nun dormo
Si songo na pistola, allora tu sî nu grilletto
E, nonostante chesto, t'aggio tenuta stretta a mme
I' te chiedo scusa, ma t'aggio dato tutto
Nn'aggio maje tenuto chello che pozzo dà
Comme fusse 'o mare, te ne tuorne areto
E tu m'hê dato n'episodio d'ammore
E senza 'e te mo chistu core fa
E cchiù che ammorе tu pe'mmé sî ossessione
Chе me fa male comme 'a verità
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora d'ammore (yeah, yeah)
Pigliame pe mmano comme si m'isse arrestato
Comme si nn'ce fosse stato nisciun'ato
Comme si nn'fosse succieso niente e c'ha purtato a chesto
Che m'impegno a fà p"o sole si ha dda riturnà tempesta?
Nel frattempo abbracciame d'areto, po' accultiellame
Si 'o ffaje, nn'sento niente, a sentimente sî nullatenente
Ma difiendeme, 'o saccio ch'è difficile
A lo ffà da te stessa pecché sî ttu l'artefice
E tu m'hê dato n'episodio d'ammore
E senza 'e te mo chistu core fa
E cchiù che ammore tu pe'mmé sî ossessione
Che me fa male comme 'a verità
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora d'ammore (ancora)
'Strigneme 'a mano fin quando nn"a sento cchiù
E nn"a tengo cchiù e se stacca dô braccio
Nun era ammore, ire tu ca me tenive in ostaggio
Me ne vulevo fujì e n'aggio tenuto curaggio
Come se non ti volessi
Si tutt"o cielo cadesse, ggiuro, i' 'o mantenesse
Pecché t'aggio voluto bbene cchiù assaje 'e me
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora, ancora
E n'ata vota tu t'arruobbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora
Tłumaczenie na język polski
To był zimowy dzień
Potem zrobiło się piekło z ławy przysięgłych
„Po tym, jak powiedziałeś mi: „Kocham cię”, nigdy więcej
Zostajesz tutaj, czy oni zostaną? Nie rozumiem tego
A teraz zostaw mnie i rozejrzyj się
Nie brzmisz tak jak ja, kiedy nie śpię, nawet jeśli nie śpię
Jeśli ja mam broń, ty masz spust
I pomimo tego, będę trzymał Cię blisko siebie
Przepraszam Cię, ale daję Ci wszystko
Nie mówię, że trzymam się tego, co daje studnia
Jakby to było, morze cię zdmuchnie
I dałeś mi epizod miłosny
I bez 'e te mo chistu core temu
I dlatego kocham Cię za tę obsesję
To boli mnie jak prawda
Ale o co chodzi?
Tak, szukają cię po całym mieście
Ale czy się martwisz?
A kiedy cię znajdę, to dlatego, że ty znalazłeś mnie
A wtedy miłość, miłość, miłość cię irytuje
Nawet jeśli mnie zranisz, chcę więcej, więcej miłości (tak, tak)
Ubrania ręcznie, jakbym był aresztowany
Jakby nie został wydany
Jakby nic się nie stało, a on się tym zajął
Co mam zrobić, gdy wróci słońce, gdy wróci burza?
W międzyczasie przytul mnie i trochę uśmierc
Tak, tak, nic nie czuję, nie mam uczuć
Ale broń mnie, wiem, że to trudne
Zrób to sam, bo jesteś twórcą
I dałeś mi epizod miłosny
I bez 'e te mo chistu core temu
I jaką masz miłość do tej obsesji
To boli mnie jak prawda
Ale o co chodzi?
Tak, szukają cię po całym mieście
Ale czy się martwisz?
A kiedy cię znajdę, to dlatego, że ty znalazłeś mnie
A wtedy miłość, miłość, miłość cię irytuje
Nawet jeśli mnie zranisz, chcę więcej, więcej miłości (więcej)
Ściśnij mnie za rękę, aż cokolwiek usłyszę
I nie zależy mi na nim, a on zabiera rękę
To nie była miłość, trzymałeś mnie jako zakładnika
Chciałem się od tego uwolnić i zająć się nim
Jakbym cię nie chciał
Gdyby całe niebo runęło, przysięgam, zatrzymałbym to
Ponieważ bardzo kochałem ciebie i siebie
Ale o co chodzi?
Tak, szukają cię po całym mieście
Ale czy się martwisz?
A kiedy cię znajdę, to dlatego, że ty znalazłeś mnie
A wtedy miłość, miłość, miłość cię irytuje
Nawet jeśli mnie to boli, chcę więcej, więcej, więcej
I w tym czasie zostaniecie przytłoczeni miłością, miłością, miłością
Nawet jeśli mnie to boli, chcę więcej, więcej