Inne utwory od GP Explorer
Inne utwory od Charlotte Cardin
Inne utwory od SCH
Opis
Tutaj wszystko pędzi z prędkością nocnej autostrady: światła reflektorów, serce w gardle, miłość i gniew przeplatają się tak, że nie da się ich oddzielić od siebie. W piosence jest zarówno namiętność, jak i zmęczenie nią, kiedy chce się jednocześnie nacisnąć pedał gazu i wyskoczyć z samochodu w trakcie jazdy.
Głosy brzmią jak dialog bez odpowiedzi – to czułość, to oskarżenie, to przyznanie, że jest za późno i za wcześnie jednocześnie. Jest w tym szalona piękność: chcieć„teraz”, pomimo wątpliwości i zasad. Muzyka wciąga w wir, gdzie droga prowadzi do przodu, a wszystko, co pozostaje, to płonąć, kochać i gubić się w ciemności, aż rytm zagłuszy wewnętrzny hałas.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.
J'aurais dû claquer la porte au nez.
Had a feeling about you the moment we met, it was lightning.
Like a door in the dark, pulled me into your heart, you're enticing.
Had a dream about a boy, like a wave on the shore, we were crashing.
But the voice at the core told me yes, told me no, tell me darling, ah.
La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.
J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh. We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Elle me séduit puis s'évade en full look Prada.
Noir dans ses cheveux, joli sourire, je l'immortalise au radar.
On se déchire, c'est débile, mais elle kiffe un piranha.
Encore un enfant terrible qui brise le cœur d'une nana. Brûlant comme le magma, juste toi à la mañana.
On ferait des chansons sur Paname ou des plus belles îles du Panama.
Gloss carrosse et rouge, je n'entends plus la petite voix quand j'pose les yeux sur ta poche dans la nuit noire. La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite.
L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur. J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.
No saving some, ouh, ouh, ouh.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh. Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.
No saving some, -ouh, ouh, ouh. -Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Tłumaczenie na język polski
Droga, która wiedzie w pościgu.
Powinienem był na ciebie poczekać, ale chciałem cię natychmiast. Miłość w atomach, wściekłość głęboko w twoim sercu.
Powinnam była zatrzasnąć mu drzwi przed nosem.
Poczułem coś do ciebie w chwili, gdy się poznaliśmy, to była błyskawica.
Jak drzwi w ciemności, wciągnęłaś mnie do swojego serca, kusisz.
Śniło mi się, że chłopiec był jak fala na brzegu, rozbijaliśmy się.
Ale głos w rdzeniu powiedział mi tak, powiedział mi nie, powiedz mi kochanie, ah.
Droga, która wiedzie w pościgu.
Powinienem był na ciebie poczekać, ale chciałem cię natychmiast. Miłość w atomach, wściekłość głęboko w twoim sercu.
Powinienem był zatrzasnąć drzwi, żeby temu sprostać. Wyprzedziłeś mnie.
Ooch, och, och. Toniemy tak jak to robimy, ouh, ouh.
Tak, kochamy się tak jak to robimy, ouh, ouh. Żadnego ratowania niektórych, ouh, ouh, ouh.
Uwodzi mnie, a potem ucieka w pełnym wyglądzie Prady.
Ciemne włosy, ładny uśmiech, uwieczniam go na radarze.
Jesteśmy rozdarci, to głupie, ale ona kocha piranie.
Kolejny enfant straszny, który łamie serce dziewczynie. Płonąc jak magma, tylko ty w mañanie.
Tworzyliśmy piosenki o Panamie i najpiękniejszych wyspach Panamy.
Połysk i czerwień, nie słyszę już tego cichego głosiku, gdy patrzę do twojej kieszeni w ciemną noc. Droga, która wiedzie w pościgu.
Powinienem był na ciebie poczekać, ale chciałem cię natychmiast.
Miłość w atomach, wściekłość głęboko w twoim sercu. Powinienem był zatrzasnąć drzwi, żeby temu sprostać. Wyprzedziłeś mnie.
Ooch, och, och.
Toniemy tak jak to robimy, ouh, ouh.
Tak, kochamy się tak jak to robimy, ouh, ouh.
Żadnego ratowania niektórych, ouh, ouh, ouh.
Ooch, och, och.
Toniemy tak jak to robimy, ouh, ouh. Tak, kochamy się tak jak to robimy, ouh, ouh.
Żadnego ratowania niektórych, -ooh, ouh, ouh. -Wyprzedziłeś mnie.
Ooch, och, och.
Toniemy tak jak to robimy, ouh, ouh.
Tak, kochamy się tak jak to robimy, ouh, ouh. Żadnego ratowania niektórych, ouh, ouh, ouh.
Ooch, och, och.
Toniemy tak jak to robimy, ouh, ouh.
Tak, kochamy się tak jak to robimy, ouh, ouh. Żadnego ratowania niektórych, ouh, ouh, ouh.