Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Amin Paling Serius

Amin Paling Serius

5:03indonezyjski niezależny, indonezyjski pop Album Berhati 2020-02-20

Inne utwory od Sal Priadi

  1. Kita usahakan rumah itu
  2. Gala bunga matahari
  3. Ada titik-titik di ujung doa
  4. Mencintaimu
  5. Mesra-mesraannya kecil-kecilan dulu
  6. Bulan Bintang, Garis Menyilang
Wszystkie utwory

Inne utwory od Nadin Amizah

  1. Bertaut
  2. Sorai
  3. Taruh
  4. Di Akhir Perang
  5. Semua Aku Dirayakan
  6. Rayuan Perempuan Gila
Wszystkie utwory

Opis

Są ludzie, którzy wydają się być stworzeni z przeciwieństw – jeden z grzmotu i wiatru, drugi ze światła i ciszy. Razem brzmią jak burza zakochana w deszczu: głośno, dziwnie, ale na swój sposób pięknie. Kiedy burza spotyka się z delikatnością, rodzą się gwiazdy – nie z cudu, ale po prostu dlatego, że dwa światy nagle postanowiły nie kłócić się, tylko tańczyć. A w tym tańcu jest tyle życia, tyle sensu, że nawet błyskawice zaczynają świecić łagodniej.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Aku tahu, kamu lahir dari

Cantik utuh cahaya rembulan

Sedang aku dari badai marah riuh yang berisik

Juga banyak hal-hal yang sedih

Tapi menurut aku, kamu cemerlang

Mampu melahirkan bintang-bintang

Menurutku, ini juga kar'na hebatnya badaimu

Juga kar'na lembutnya tuturmu

'Tuk petualangan ini

Mari kita ketuk pintu yang sama

Membawa amin paling serius

Seluruh dunia

Bayangkan betapa cantik dan lucunya

Gemuruh petir ini

Disanding rintik-rintik yang gemas

Dan merayakan

Amin paling serius seluruh dunia

Aku tahu, kamu tumbuh dari

Keras kasar sebuah kerutan

Sedang aku dari pilu, aman yang ternyata palsu

Juga semua yang terlalu baik

Tapi menurut aku, kamu cemerlang

Mampu melahirkan bintang-bintang

Menurutku, ini juga kar'na lembutnya sikapmu

Juga sabarmu yang nomor satu

'Tuk petualangan ini

Mari kita ketuk pintu yang sama

Membawa amin paling serius

Seluruh dunia

Bayangkan betapa cantik dan lucunya

Gemuruh petir ini

Disanding rintik-rintik yang gemas

Dan merayakan

Amin paling serius seluruh dunia

Amin paling serius seluruh dunia

Tłumaczenie na język polski

Wiem, urodziłeś się z

Pełne piękno światła księżyca

Podczas gdy ja jestem z hałaśliwej, wściekłej burzy

A także wiele smutnych rzeczy

Ale uważam, że jesteś genialny

Zdolny do rodzenia gwiazd

Moim zdaniem jest to również spowodowane siłą burzy

Również ze względu na miękkość twojej mowy

„Za tę przygodę

Zapukajmy do tych samych drzwi

Niosąc najpoważniejsze amen

Na całym świecie

Wyobraź sobie, jaki piękny i uroczy

Ten grzmot

Towarzyszą mu podekscytowane krople deszczu

I świętować

Najpoważniejsze Amen na całym świecie

Wiem, z tego wyrosłeś

Twarda, szorstka zmarszczka

Tymczasem cierpię na smutek, bezpieczeństwo, które okazuje się fałszywe

Również wszystko za dobrze

Ale uważam, że jesteś genialny

Zdolny do rodzenia gwiazd

Moim zdaniem wynika to również z Twojego delikatnego podejścia

Twoja cierpliwość jest również najważniejsza

„Za tę przygodę

Zapukajmy do tych samych drzwi

Niosąc najpoważniejsze amen

Na całym świecie

Wyobraź sobie, jaki piękny i uroczy

Ten grzmot

Towarzyszą mu podekscytowane krople deszczu

I świętować

Najpoważniejsze Amen na całym świecie

Najpoważniejsze Amen na całym świecie

Obejrzyj teledysk Sal Priadi, Nadin Amizah - Amin Paling Serius

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam