Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Sorai

Sorai

4:38indonezyjski niezależny, indonezyjski pop 2019-01-01

Inne utwory od Nadin Amizah

  1. Bertaut
  2. Taruh
  3. Di Akhir Perang
  4. Semua Aku Dirayakan
  5. Rayuan Perempuan Gila
  6. Amin Paling Serius
Wszystkie utwory

Opis

Niebieskie niebo i morze rozmawiają swoim językiem – bez słów, bez szumu. Tylko lekkie drżenie, jakby dwóch starych przyjaciół znów znalazło wspólny język. Gdzieś między ich linią horyzontu rodzi się chmura, a potem deszcz – miękki, nie po to, by zmyć, ale by przypomnieć: wszystko, co żywe, ciągnie do siebie. W tej piosence też ktoś do kogoś ciągnie – nieśmiało, z przerwami, z tym samym „mogę powiedzieć?” przed tym, jak świat lekko zadrży z czułości. Jest w niej przejrzyste ciepło, jak po długiej kłótni, kiedy słowa już nie są ważne – tylko spojrzenie i cisza. Wszystko jest proste: dwoje ludzi, trochę powietrza między nimi i uczucie, które nie prosi o nazwę. Po prostu jest, i od tego w środku robi się jaśniej, jak po pierwszym deszczu w sezonie.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Langit dan laut saling membantu.

Mencipta awan hujan pun turun.

Ketika dunia saling membantu.

Lihat cinta mana yang tak jadi satu.

Kau memang manusia sedikit kata.

Bolehkah aku yang berbicara?

Kau memang manusia tak kasat rasa.

Biar aku yang mengemban cinta.

Awan dan alas saling bersentuh.

Mencipta hangat kau pun tersenyum.

Ketika itu kulihat jadul.

Lihat hati mana yang tak akan jatuh.

Kau memang manusia sedikit kata.

Bolehkah aku yang berbicara?

Kau memang manusia tak kasat rasa.

Biar aku yang mengemban cinta.

Kau dan aku saling membantu.

Membasuh hati yang pernah pilu.

Mungkin akhirnya tak jadi satu.

Namun bersorai pernah bertemu. Huuuu. . .

Huuuu. . . Huuuu. . . Huuuu. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Tłumaczenie na język polski

Niebo i morze pomagają sobie nawzajem.

Spadły tworzące się chmury deszczowe.

Kiedy świat pomaga sobie nawzajem.

Zobacz, która miłość nie staje się jedną.

Rzeczywiście jesteś człowiekiem niewielu słów.

Czy mogę mówić?

Jesteś niewidzialnym człowiekiem.

Pozwól mi nieść miłość.

Chmura i podstawa stykają się ze sobą.

Sprawia, że ​​uśmiechasz się ciepło.

W tym czasie zobaczyłem starą szkołę.

Zobacz, które serce nie upadnie.

Rzeczywiście jesteś człowiekiem niewielu słów.

Czy mogę mówić?

Jesteś niewidzialną istotą ludzką.

Pozwól mi nieść miłość.

Ty i ja pomagamy sobie nawzajem.

Obmycie serca, które kiedyś było smutne.

Może ostatecznie to nie będzie jeden.

Ale okrzyki się spotkały. huuuu. . .

huuuu. . . huuuu. . . huuuu. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Ooo. . .

Obejrzyj teledysk Nadin Amizah - Sorai

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam