Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu En boucle

Inne utwory od GP Explorer

  1. Un monde à l'autre
  2. Toute la nuit
  3. LOV
  4. Thunes
  5. Dis-moi je t'aime
  6. Le mur
Wszystkie utwory

Inne utwory od Zamdane

  1. PITLANE - Bonus
  2. Dali
  3. Khamsa
  4. HIVER-ÉTÉ
Wszystkie utwory

Opis

Wszyscy gdzieś biegną – ludzie, ulice, myśli. Dym z papierosa przykleja się do rzęs, a gdzieś między wdechem a wydechem przemyka„ty”. To zabawne: ta historia została już tysiąc razy przepisana, ale ręka i tak sięga do początku – może tym razem zakończenie będzie inne? Między wierszami – kłótnie, czułość i to właśnie„przepraszam”, które wypowiada się nie ustami, ale pauzą. W głosie – zmęczenie i ciepło, jakby serce po prostu postanowiło wypuścić powietrze: tak, było ciężko, ale przytulmy się przynajmniej porządnie.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ça court les rues, ça court la nuit

Ça prend la tête, ça brouille l'ennui

J'allume une clope, j'vais voir une pote

Je pense à toi, toi, tu fais quoi?

J'ai pris des notes de mon passé

Toutes les erreurs à ne pas recommencer

J'ai pris mes peurs, j'les ai jetées

Et mes malheurs, tu les as tous gommés

On s'émerveille, yeux dans les yeux

On s'dit "je t'aime", l'air paresseux

Ça fait mille fois qu'ça m'fait d'l'effet

Ça fait mille toi dans mes carnets

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Pardonne-moi, en c'moment j'ai mes humeurs

C'est dur à dire, c'est lourd comme c'que j'ai sur l'cœur

Même si ça finit mal, j'voudrais pas qu'tu meurs

Crois-moi

Des fois, pour s'rapprocher, suffit d'un pas

Je sais qu'c'est difficile à faire

Mais c'est mieux que de rester loin d'toi

Là où tu peux pas prendre soin d'moi

J'ai promis d'être honnête avec toi

Mais j'peux pas te dire ce que j'sais pas

Ni te donner ce que j'n'ai pas

Oh, ma bella

Mais aujourd'hui est un nouveau jour

Oublie ça et viens dans mes bras

Une fois qu't'es installée

J't'assure que personne ne t'enlèvera

Faut garder entre nous c'qu'on dit

Les secrets qu'on partage sous les draps

Occupe-toi de toi-même

Dans mon cas, y a que Dieu qui m'aidera

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

(Mais aujourd'hui est un nouveau jour)

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Tłumaczenie na język polski

Biega ulicami, biegnie nocą

Zajmuje głowę, zaciera nudę

Zapalam papierosa, idę do przyjaciela

Myślę o Tobie, co robisz?

Robiłem notatki ze swojej przeszłości

Wszystkie błędy, których nie należy popełniać ponownie

Zabrałem swoje lęki i wyrzuciłem je

I moje nieszczęścia, wymazałeś je wszystkie

Jesteśmy zachwyceni, oko w oko

Mówimy „kocham cię”, wyglądając na leniwych

Miało to na mnie wpływ tysiące razy

To tysiąc ciebie w moich notatkach

I kiedy myślę o Tobie

Czy myślisz o nas?

To co najmniej tysiąc razy

Że piszę historię

W pętli

I kiedy myślę o Tobie

Czy myślisz o nas?

To co najmniej tysiąc razy

Że piszę historię

W pętli

Wybacz, w tej chwili mam swoje nastroje

Ciężko powiedzieć, to jest ciężkie jak to, co leży mi na sercu

Nawet jeśli to się źle skończy, nie chciałbym, żebyś umarł

Uwierz mi

Czasami, żeby być bliżej, wystarczy jeden krok

Wiem, że to trudne

Ale to lepsze niż trzymanie się od ciebie z daleka

Gdzie nie możesz się mną opiekować

Obiecałem, że będę z tobą szczery

Ale nie mogę powiedzieć ci czegoś, czego nie wiem

Ani dać ci tego, czego nie mam

Och, moja Bello

Ale dzisiaj jest nowy dzień

Zapomnij o tym i chodź w moje ramiona

Po zainstalowaniu

Zapewniam Cię, że nikt Cię nie zabierze

Musimy zachować to, co mówimy między sobą

Sekrety, którymi dzielimy się pod prześcieradłem

Dbaj o siebie

W moim przypadku tylko Bóg mi pomoże

I kiedy myślę o Tobie

Czy myślisz o nas?

To co najmniej tysiąc razy

Że piszę historię

W pętli

I kiedy myślę o Tobie

Czy myślisz o nas?

(Ale dziś jest nowy dzień)

To co najmniej tysiąc razy

Że piszę historię

W pętli

Obejrzyj teledysk GP Explorer, Adèle Castillon, Zamdane - En boucle

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam