Inne utwory od Capo Plaza
Inne utwory od Mahmood
Opis
Wyróżnione wokale: Mahmood
Producent: AVA
Programista: AVA
Wokal: Capo Plaza
Programista: Simone Capurro
Producent: Starchild
Producent: Zef
Programista: Zef
Kompozytor: AVA
Autor tekstów: Alessandro Mahmoud
Autor tekstu: Federica Abbate
Autor tekstów: Luca D'Orso
Kompozytor: Simone Capurro
Kompozytor: Zef
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Baby, non ho più nulla da darti perché qua ogni giorno è un test e non so se ancora mi salvi.
E non lo so, oh, se ci sarà, ah. E non c'è più limite. Ora lasciatemi vivere, lasciami libero.
Ho ancora i lividi. Un inverno sto chiuso a scrivere, scrivo canzoni per te, vedi i brividi.
Ancora in bilico, la strada è libera, scanno col PMV.
Giriamo il mondo solo io e te, senza 'sti flash e questi tabù, yeah, yeah.
E le pupille dilatate. Un incubo questa autostrada.
Sono caduto negli inferi, sto camminando chilometri e sto aspettando che vieni qui.
Oggi nei piedi in economy. Stessa vibe, su di me muoviti.
Anche se stanotte forse un po' ci fotterà. Non piangerai.
Baby, no drama-ma su una po-po-post. Ne ho poco cash-cash-cash, solo paz-paz-paz.
Rispondo a casa, mamma.
No drama-ma, baby, no drama-ma. Quanti ricordi senza tattoo sulle braccia come dandy.
Dentro le ville dicevi: "Giuro che me ne vado da qui". Scusa, non ho una Mitsubishi.
So che tu in fondo mi capisci. Quando parlo di te c'ho l'elica da MotoGP.
Riparti con le mani da qui. Io ti volevo, credimi.
Con una microdose sto sulla luna. Ci serviva un po' di fortuna.
Se mi guardi così. Pupille come autostrade.
Combatto draghi senza spade. Sono caduto negli incubi, lacrime blu per chilometri.
Dimmi che cosa ti immagini.
Oggi nei piedi in economy.
Stessa vibe, su di me muoviti. Anche se stanotte forse un po' ci fotterà.
Non piangerai.
Baby, no drama-ma su una po-po-post.
Ne ho poco cash-cash-cash, solo paz-paz-paz. Rispondo a casa, mamma.
No drama-ma, baby, no drama-ma.
Oggi nei piedi in economy. Stessa vibe, su di me muoviti.
Anche se stanotte forse un po' ci fotterà.
Non piangerai.
Tłumaczenie na język polski
Kochanie, nie mam już nic, co mógłbym Ci dać, bo tutaj każdy dzień jest próbą i nie wiem, czy nadal mnie ratujesz.
I nie wiem, och, czy będzie, ach. I nie ma już żadnych ograniczeń. Teraz pozwól mi żyć, uwolnij mnie.
Nadal mam siniaki. Pewnej zimy nie mogę pisać, piszę dla ciebie piosenki, widzisz dreszcze.
Nadal w równowadze, droga jest wolna, jestem z PMV.
Podróżujmy po świecie tylko ty i ja, bez tych przebłysków i tych tabu, tak, tak.
A źrenice są rozszerzone. Ta autostrada to koszmar.
Wpadłem do podziemi, przemierzam mile i czekam, aż tu przybędziesz.
Dziś na nogach w ekonomii. Ten sam klimat, ruszaj się.
Nawet jeśli dziś wieczorem może nas trochę przejebie. Nie będziesz płakać.
Kochanie, bez dramatu, ale w po-po-poście. Mam mało gotówki, gotówki, tylko paz-paz-paz.
Odpowiem w domu, mamo.
Żadnych dramatów-ma, kochanie, żadnych dramatów-ma. Ile wspomnień bez tatuaży na ramionach jak dandysy.
W willach powiedziałeś: „Przysięgam, że stąd wyjdę”. Przepraszam, nie mam Mitsubishi.
Wiem, że w głębi mnie rozumiesz. Kiedy mówię o tobie, mam śmigło MotoGP.
Zacznij od nowa, używając rąk. Pragnąłem cię, uwierz mi.
Z mikrodawką jestem na Księżycu. Potrzebowaliśmy trochę szczęścia.
Jeśli tak na mnie spojrzysz. Uczniowie lubią autostrady.
Walczę ze smokami bez mieczy. Wpadłem w koszmary, niebieskie łzy na wiele mil.
Powiedz mi, co sobie wyobrażasz.
Dziś na nogach w ekonomii.
Ten sam klimat, ruszaj się. Nawet jeśli dziś wieczorem może nas trochę przejebie.
Nie będziesz płakać.
Kochanie, bez dramatu, ale w po-po-poście.
Mam mało gotówki, gotówki, tylko paz-paz-paz. Odpowiem w domu, mamo.
Żadnych dramatów-ma, kochanie, żadnych dramatów-ma.
Dziś na nogach w ekonomii. Same vibe, move on me.
Nawet jeśli dziś wieczorem może nas trochę przejebie.
Nie będziesz płakać.