Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu crash test - A COLORS SHOW

crash test - A COLORS SHOW

3:14francuski pop, variété française 2026-04-22

Inne utwory od marguerite

  1. les filles, les meufs
  2. la maison
  3. la boss
Wszystkie utwory

Inne utwory od COLORS

  1. Motte - A COLORS SHOW
  2. Argent Sale - A COLORS SHOW
  3. One - A COLORS SHOW
  4. Reyimiller - A COLORS SHOW
  5. J'ai besoin de toi - A COLORS SHOW
      2:45
  6. LOVE YOU - A COLORS SHOW
Wszystkie utwory

Opis

Wykonawca stowarzyszony: marguerite & COLORS

Kompozytor, wykonawca towarzyszący, autor tekstów: marguerite

Syntezator, programista, instrumenty klawiszowe, fortepian, producent: François-Henri

Powiązany wykonawca: COLORS

Autor tekstów i kompozytor: The Doug

Inżynier nagrań, inżynier masteringu, inżynier miksowania: Paul Lorton

Inżynier miksowania: Marlon B.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Terre brûlée

Mon premier amour a tout cramé

43 kilos toute habillée

Je croyais grandir au creux de ses bras

Allô, les pompiers?

J'vois plus rien dans les flammes et la fumée

À 17 ans, c'est trop dur de s'aimer

Alors j'aimerai un autre pour être moi

Premier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

Cabossée

Mon deuxième amour veut m'réparer

Il m'serrait si fort qu'il m'étouffait

J'ai fermé la porte, je sentais plus rien

Respirer

Moi, j'veux faire la fête et m'défoncer

J'veux pas regarder faire, j'veux essayer

D'faire tourner ma tête jusqu'au lendemain

Deuxième crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

J'prends de la vitesse

Tant pis pour mon corps et ma jeunesse

Pas d'gilet fluo, pas d'feux de détresse

J'veux m'envoyer au loin

Persister

Mon cœur un peu lourd à partager

Fait des tours et détours sur le pavé

Sans trouver chaleur ni feu de joie

Exister

C'est facile à dire, moins à piger

Mon prochain amour sera passager

Je garde mes "je t'aime" pour une autre fois

Dernier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai recousu les freins

J'perds de la vitesse

Je sens passer l'impact comme une caresse

Merci pour les "je t'aime" et la tendresse

Mais je n'attends plus rien

Tłumaczenie na język polski

Spalona Ziemia

Moja pierwsza miłość spłonęła

43 kilo, w pełni ubrany

Myślałam, że rosnę w zagłębieniu jego ramion

Halo, strażacy?

Nie widzę już nic w płomieniach i dymie

W wieku 17 lat zbyt trudno jest kochać siebie

Dlatego chciałbym, żeby ktoś inny był mną

Pierwszy test zderzeniowy

Wciąż zastanawiam się, ile jeszcze zostało

O życiu przed śmiercią, bez zagłówka

Przeciąłem hamulce

Wgnieciony

Moja druga miłość chce mnie naprawić

Trzymał mnie tak mocno, że się udusił

Zamknęłam drzwi, nic nie czułam

Oddychaj

Ja chcę imprezować i się naćpać

Nie chcę tego oglądać, chcę spróbować

Żeby kręciło mi się w głowie do następnego dnia

Drugi test zderzeniowy

Wciąż zastanawiam się, ile jeszcze zostało

O życiu przed śmiercią, bez zagłówka

Przeciąłem hamulce

Przyspieszam

Szkoda mojego ciała i mojej młodości

Żadnej kamizelki fluorescencyjnej, żadnych świateł awaryjnych

Chcę się wysłać daleko

Utrzymuj się

Trochę ciężko mi na sercu, żeby się dzielić

Wykonuje zakręty i zakręty na chodniku

Bez znalezienia ciepła i ogniska

Istnieć

Łatwo powiedzieć, trudniej zrozumieć

Moja następna miłość będzie przemijająca

Zachowam moje „kocham cię” na inny raz

Najnowszy test zderzeniowy

Wciąż zastanawiam się, ile jeszcze zostało

O życiu przed śmiercią, bez zagłówka

Uszyłem hamulce

Tracę prędkość

Czuję, że uderzenie mija jak pieszczota

Dziękuję za „kocham cię” i czułość

Ale nie oczekuję już niczego

Obejrzyj teledysk marguerite, COLORS - crash test - A COLORS SHOW

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam