Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu LOVE YOU - A COLORS SHOW

LOVE YOU - A COLORS SHOW

2:27francuski rap 2025-10-08

Inne utwory od Nono La Grinta

  1. Paris
  2. Paris
  3. Terrain
  4. LOVE YOU
  5. AVEC MOI
Wszystkie utwory

Inne utwory od COLORS

  1. Motte - A COLORS SHOW
  2. Argent Sale - A COLORS SHOW
  3. One - A COLORS SHOW
  4. Reyimiller - A COLORS SHOW
  5. J'ai besoin de toi - A COLORS SHOW
      2:45
  6. Desert Rose pt. 2 - A COLORS SHOW
Wszystkie utwory

Opis

Pachnie morzem, spalinami i obcymi perfumami – tak wygląda powietrze, gdy miłość już dawno się skończyła, ale nikt nie chce pierwszy wyłączyć muzyki. On już nic nie czuje, ona wciąż ma nadzieję, a między nimi są walizki, półprawdy i niekończące się„kocham cię”, wypowiedziane z przyzwyczajenia, jak hasło do zamkniętego serca.

Wszystko wydaje się być na swoim miejscu: słońce, limuzyny, historie z południa, tylko spojrzenie jest zmęczone, a głos jakby spod wody. Tak bywa, gdy uczucie dożywa swoich ostatnich dni – pięknie, leniwie, z obietnicami„porozmawiamy później”. I choć każdy wie, że wróci sam, to i tak chce się jeszcze przez chwilę – choćby przez jeden wieczór – udawać, że miłość wciąż tli się.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Le destin veut qu'on se sépare

Elle n'est pas d'accord, elle me serre dans ses bras (bras)

Nous deux, c'est plus réciproque

Love you, j'te connais depuis l'époque

La morale, elle me fait mal à la tête

Tous les soirs elle me parle de ma life

Mon amour, n'écoute pas tes proches

Ça les dérange le fait qu'on soit proches (lo- love you)

Rayon de soleil, un peu d'oseille

J'guette les étoiles en vidant la teille (t- teille)

Faut qu'on se laisse, tu stresses quand j'te réponds pas

Je gère mon business, faut qu'on encaisse

Tu casses les couilles, j'repense à nos palabres dans ma caisse

Tu poses trop de questions, quand j'te réponds méchamment tu t'vexes

Lo- Love you, elle continue d'y croire

Elle s'imagine en limousine avec moi tous les soirs

Lo- Love you, elle me demande du temps

Fais tes valises, direction le sud, on revient pas ce soir

Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs

Elle me dit "je t'aime", je fais semblant d'y croire

E-elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs

E- elle me dit "je t'aime", je fais semblant d'y croire

Cruelle est la vie, t'as vu, j'me confie pas ma chérie

J'ai la tête ailleurs, j'peux pas tout raconter en détail

Avec son oreiller, elle essuie ses larmes

Je ne savais pas que c'était ça, l'amour

Si j'avais su, ça n'serait pas pareil

Son cerveau lui dit de ne pas me faire confiance

Mais son cœur lui dit, "ne lui lâche pas la main"

Sorry, Sorry

Cet été j'voyage au Panama

Avec elle j'fais l'tour de Paname

Tous les week-ends j'la trompe sans état d'âme

Sorry, Sorry

Cet été j'voyage au-

Avec elle j'fais l'tour de-

Tous les week-ends j'la trompe sans état d'âme

Sorry, elle continue d'y croire

Elle s'imagine en limousine avec moi, tous les soirs

Love you (loye you) elle me demande du temps

Fai- Fais tes valises, direction le sud, on revient pas ce soir

Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs

Elle me dit "je t'aime", je fais semblant d'y croire

E- Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs

E- elle me dit "je t'aime", je fais semblant d'y croire

I love you

I love you, I love you

Lo- Love you

I love, I love, I love

Tłumaczenie na język polski

Los chce, żebyśmy się rozstali

Ona się nie zgadza, przytula mnie (ramiona)

Nasza dwójka jest bardziej wzajemna

Kocham cię, znam cię od tego czasu

Moralność przyprawia mnie o ból głowy

Każdego wieczoru opowiada mi o moim życiu

Kochanie, nie słuchaj swoich bliskich

Martwi ich to, że jesteśmy blisko (kocham cię)

Promień słońca, mały szczaw

Patrzę na gwiazdy, opróżniając herbatę (t-teille)

Musimy się rozstać. Stresujesz się, gdy nie odbieram

Zarządzam swoją firmą, musimy zebrać

Łamiesz sobie jaja, wracam myślami do naszych dyskusji w mojej kasie

Zadajesz za dużo pytań, a kiedy ci odpowiadam, obrażasz się

Lo- Kocham cię, ona wciąż wierzy

Każdej nocy wyobraża sobie siebie w limuzynie ze mną

Lo- Kocham cię, prosi mnie o czas

Spakuj walizki i jedź na południe, nie wrócimy dziś wieczorem

Każdej nocy chce zasypiać pod słońcem

Mówi mi „kocham cię”, a ja udaję, że w to wierzę

C-ona chce co noc zasypiać pod słońcem

E- ona mówi mi „kocham cię”, ja udaję, że w to wierzę

Życie jest okrutne, widzisz, nie ufam mojemu ukochanemu

Myślami jestem gdzie indziej, nie jestem w stanie opowiedzieć Ci wszystkiego ze szczegółami

Poduszką wyciera łzy

Nie wiedziałam, że na tym polega miłość

Gdybym wiedział, to nie byłoby to samo

Jego mózg mówi mu, żeby mi nie ufał

Ale serce mu mówi: „nie puszczaj jego ręki”

Przepraszam, przepraszam

Tego lata wybieram się do Panamy

Z nią zwiedzam Panamę

W każdy weekend zdradzam ją bez skrupułów

Przepraszam, przepraszam

Tego lata jadę do-

Z nią chodzę dookoła-

W każdy weekend zdradzam ją bez skrupułów

Przepraszam, ona nadal w to wierzy

Każdej nocy wyobraża sobie siebie w limuzynie ze mną

Kocham cię (loye you) prosi mnie o czas

Fai: Spakuj walizki i udaj się na południe, nie wrócimy dziś wieczorem

Każdej nocy chce zasypiać pod słońcem

Mówi mi „kocham cię”, a ja udaję, że w to wierzę

E-Ona chce co noc zasypiać pod słońcem

E- ona mówi mi „kocham cię”, ja udaję, że w to wierzę

kocham cię

Kocham cię, kocham cię

Lo-Kocham Cię

Kocham, kocham, kocham

Obejrzyj teledysk Nono La Grinta, COLORS - LOVE YOU - A COLORS SHOW

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam