Inne utwory od Roland Kaiser
Opis
Wykonawcy towarzyszący: Roland Kaiser, Peter Plate, Ulf Leo Sommer
Producent, wykonawca towarzyszący: Roland Kaiser
Kompozytor, wykonawca towarzyszący i autor tekstów: Peter Plate
Autor tekstów, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Ulf Leo Sommer
Autor tekstów: Anna R.
Organizator występu: Alex Wende
Inżynier miksowania: Michael Ilbert
Inżynier masteringu: Hans-Philipp Graf
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hast du nur ein Wort zu sagen, nur einen Gedanken, dann lass es Liebe sein.
Kannst du mir ein Bild beschreiben mit deinen Farben, dann lass es Liebe sein.
Wann du gehst, wieder gehst, schau mir noch mal ins Gesicht. Sag's mir oder sag es nicht.
Dreh dich bitte noch mal um und ich seh's in deinem Blick. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Hast du nur noch einen Tag, nur eine Nacht, dann lass es Liebe sein.
Hast du nur noch eine Frage, die ich nie zu fragen wage, dann lass es Liebe sein.
Wann du gehst, wieder gehst, schau mir noch mal ins Gesicht. Sag's mir oder sag es nicht.
Dreh dich bitte noch mal um und ich seh's in deinem Blick. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Das ist alles, was wir brauchen. Noch viel mehr als große Worte.
Lass das alles hinter dir. Fang noch mal von vorne an. Denn
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Alles, was wir brauchen.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Alles, was wir brauchen. Lass es Liebe sein.
Das ist alles, was wir brauchen. Noch viel mehr als große Worte.
Lass das alles hinter dir. Fang noch mal von vorne an. Denn
Liebe ist alles. Liebe ist alles.
Liebe ist alles. Alles, was wir brauchen. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Hast du nur ein Wort zu sagen, nur einen Gedanken, dann lass es Liebe sein.
Tłumaczenie na język polski
Jeśli masz do powiedzenia tylko jedno słowo, tylko jedną myśl, niech to będzie miłość.
Jeśli możesz opisać mi jakiś obraz swoimi kolorami, niech to będzie miłość.
Kiedy odejdziesz, idź jeszcze raz, spójrz jeszcze raz na moją twarz. Powiedz mi albo nie mów mi.
Proszę, odwróć się jeszcze raz, widzę to w twoich oczach. Niech to będzie miłość.
Niech to będzie miłość.
Jeśli masz jeszcze tylko jeden dzień, jeszcze jedną noc, niech to będzie miłość.
Jeśli masz tylko jedno pytanie, którego nigdy nie odważę się zadać, to niech będzie to miłość.
Kiedy odejdziesz, idź jeszcze raz, spójrz jeszcze raz na moją twarz. Powiedz mi albo nie mów mi.
Proszę, odwróć się jeszcze raz, widzę to w twoich oczach. Niech to będzie miłość.
Niech to będzie miłość.
To wszystko, czego potrzebujemy. Znacznie więcej niż wielkie słowa.
Zostaw to wszystko za sobą. Zacznij jeszcze raz od początku. Ponieważ
Miłość jest wszystkim.
Miłość jest wszystkim.
Miłość jest wszystkim.
Wszystko, czego potrzebujemy.
Miłość jest wszystkim.
Miłość jest wszystkim.
Miłość jest wszystkim.
Wszystko, czego potrzebujemy. Niech to będzie miłość.
To wszystko, czego potrzebujemy. Znacznie więcej niż wielkie słowa.
Zostaw to wszystko za sobą. Zacznij jeszcze raz od początku. Ponieważ
Miłość jest wszystkim. Miłość jest wszystkim.
Miłość jest wszystkim. Wszystko, czego potrzebujemy. Niech to będzie miłość.
Niech to będzie miłość.
Jeśli masz do powiedzenia tylko jedno słowo, tylko jedną myśl, niech to będzie miłość.