Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu con te

Inne utwory od Sadturs

  1. MANESKIN
  2. Oppio
  3. NO REGULAR MUSIC
  4. NO REGULAR MUSIC
  5. NO REGULAR MUSIC
Wszystkie utwory

Inne utwory od KIID

  1. MANESKIN
  2. Oppio
  3. NO REGULAR MUSIC
  4. NO REGULAR MUSIC
  5. NO REGULAR MUSIC
Wszystkie utwory

Inne utwory od prima stanza a destra

  1. dimmi che provi quello che provo io
      2:21
  2. paradiso
      2:44
  3. CASA MIA
  4. infinito
      2:18
  5. tu non vuoi nessuno
      3:22
  6. 2 am
      2:44
Wszystkie utwory

Inne utwory od Massimo Pericolo

  1. Superstite
  2. APPARTENGO - Il sangue
  3. Salsa Piccante
  4. Guardie E Ladri
  5. APPARTENGO - Il sangue - Live
Wszystkie utwory

Inne utwory od Latrelle

  1. Siamo Nebbia
  2. COME STO
Wszystkie utwory

Opis

Wyróżnione wokale: prima zwrotka a destra

Wyróżnione wokale: Massimo Pericolo

Wyróżnione wokale: Latrelle

Inżynier masteringu: Ivan Maletto

Inżynier miksowania: Ivan Maletto

Wydajność: KIID

Producent: KIID

Programowanie: KIID

Wykonanie: Sadturs

Producent: Sadturs

Programowanie: Sadtury

Producent: Brail

Producent: prima zwrotka a destra

Autor tekstów: Alessandro Vanetti

Kompozytor: Francesco Turolla

Kompozytor: Lorenzo Bassotti

Autor tekstu: Umberto Rattini

Autor tekstu: prima zwrotka a destra

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Quando parlo con te.

Tutto il bene viene qui.

Quando parlo con te.

Tutto il bene viene qui.

Con te. Con te respiro, con te vivo solo io, con te tu con me lo stesso, io con te.

Sentirsi bene, sentirsi bene.

Con te.

Con te io vivo, con te respiro solo io, con te tu con me lo stesso, io con te.

Sentirsi bene, sentirsi bene.

Io non sto bene da nessuna parte. Io tutto quello che ho fatto non so come ho fatto.

Non potevo vestirmi bene neanche a un funerale.

Tu che rubi i soldi tuoi per farti i regali.

Da piccolo ogni cosa diversa era uno stimolo, ogni cosa diversa era un fastidio.

Bestemmio Dio perché da dove vengo anche il linguaggio è cattivo.

Amici diventano i peggiori nemici se i rapporti dopo anni si basano sui vizi.

È una vita difficile, non sopporto i capricci, non penso di capirti.

Quando parlo con te. Bitch.

Tutto il bene viene qui. Quel vero.

Quando parlo con te. Bitch, bitch.

Tutto il bene viene qui.

Tutto il bene viene qui. Con te.

Tutto il bene a lì con te, non so come vedere la strada da prendere.

E sono da solo, però mi servirebbe un appoggio che mi tiene, un appiglio che mi regge.

So che non è facile nemmeno per me, come posso pretendere? Tu regga bene. Litighiamo in chat, ma la rabbia non sa leggere.

Litighiamo in faccia, ma ogni mio discorso non regge con te.

Con te io non lo so mai da dove cominciare né finire. Come fai ad ascoltare ciò che vuoi urlare?

Come non abbiamo un cazzo da spartire.

Ho ansie da gestire e lo facciamo anche più forte di quanto urliamo, è normale. Con te. Quanto è bello con te, con te, con te.

Tutto il bene viene qui.

Quando parlo con te.

Quando parlo con te, te, te, te, te.

Tutto il bene viene qui. Tutto il bene viene qui. Con te.

Con te respiro, con te vivo solo io, con te tu con me lo stesso, io con te.

Sentirsi bene, sentirsi bene. Con te.

Con te io vivo, con te respiro solo io, con te tu con me lo stesso, io con te.

Sentirsi bene, sentirsi bene.

Tłumaczenie na język polski

Kiedy z tobą rozmawiam.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi.

Kiedy z tobą rozmawiam.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi.

Z tobą. Z tobą oddycham, z tobą żyję sam, z tobą ty ze mną tak samo, ja z tobą.

Poczuj się dobrze, poczuj się dobrze.

Z tobą.

Z tobą żyję, z tobą tylko oddycham, z tobą ty ze mną tak samo, ja z tobą.

Poczuj się dobrze, poczuj się dobrze.

Nie pasuję nigdzie. Nie wiem, jak zrobiłem to wszystko, co zrobiłem.

Nie umiałam się nawet ubrać na pogrzeb.

Ty, który kradniesz pieniądze, żeby dawać sobie prezenty.

W dzieciństwie wszystko inne było bodźcem, wszystko inne było uciążliwe.

Bluźnię Bogu, bo tam, skąd pochodzę, nawet język jest zły.

Przyjaciele stają się najgorszymi wrogami, jeśli relacje po latach opierają się na wadach.

To trudne życie, nie znoszę napadów złości, chyba Cię nie rozumiem.

Kiedy z tobą rozmawiam. Suki.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi. Prawdziwy.

Kiedy z tobą rozmawiam. Suka, suka.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi. Z tobą.

Wszystkiego najlepszego, nie wiem, jak widzę drogę, którą mam podążać.

I jestem sama, ale potrzebuję wsparcia, aby mnie przytulić, uchwytu, który by mnie trzymał.

Wiem, że dla mnie też nie jest to łatwe, jak mogę się tego spodziewać? Trzymasz się dobrze. Kłócimy się na czacie, ale złości nie da się odczytać.

Kłócimy się prosto w twarz, ale każde moje przemówienie do ciebie nie trafia.

Przy Tobie nigdy nie wiem gdzie zacząć, a gdzie zakończyć. Jak słyszysz to, co chcesz krzyczeć?

Jakbyśmy nie mieli czym się podzielić.

Muszę sobie poradzić z lękami i robimy to jeszcze głośniej niż krzyczymy, to normalne. Z tobą. Jak pięknie jest z tobą, z tobą, z tobą.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi.

Kiedy z tobą rozmawiam.

Kiedy z tobą rozmawiam, ty, ty, ty, ty.

Wszystko, co dobre, tu przychodzi. Wszystko, co dobre, tu przychodzi. Z tobą.

Z tobą oddycham, z tobą żyję sam, z tobą ty ze mną tak samo, ja z tobą.

Poczuj się dobrze, poczuj się dobrze. Z tobą.

Z tobą żyję, z tobą tylko oddycham, z tobą ty ze mną tak samo, ja z tobą.

Poczuj się dobrze, poczuj się dobrze.

Obejrzyj teledysk Sadturs, KIID, prima stanza a destra, Massimo Pericolo, Latrelle - con te

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam