Inne utwory od Fujii Kaze
Opis
Producent: 250
Autor tekstów, wokalista i kompozytor: Fujii Kaze
Inżynier miksowania, inżynier dźwięku: Masahito Komori
Inżynier nagrań: Daishi Iiba
Inżynier nagrań: Ryuma Annaka
Inżynier masteringu: Randy Merrill
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
If you were gone, I would not feel so sad.
'Cause deep down I know, no one will ever be gone.
Oh, you may say this is the end, like I never was your friend.
And you go so far away, that's when you hear me say. . .
Oh, it ain't over, over, yeah.
It ain't over, over, yeah.
Oh, oh, we'll all go back to the same home.
The deeper I dive, the more I'm sure, you're still by my side, wherever I go.
Life's been good, it's time to go.
Bye bye, my friend.
But you know, in time, we're all gonna realize. . .
That it ain't over, over, yeah.
It ain't over, over, yeah.
Oh, oh, we'll all go back to the same home.
And they say nothing ever stays the same.
But with faith, we find something that will never change.
Yeah, oh, it ain't over, over, yeah.
It ain't over, over, yeah.
Oh, oh, we'll all go back to the same home.
Oh, see you soon.
We'll all go back to the same home, home, home.
Tłumaczenie na język polski
Gdybyś odszedł, nie byłoby mi tak smutno.
Bo w głębi duszy wiem, że nikt nigdy nie odejdzie.
Och, możesz powiedzieć, że to koniec, jakbym nigdy nie był twoim przyjacielem.
I odchodzisz tak daleko, że wtedy słyszysz, co mówię. . .
Och, to jeszcze nie koniec, koniec, tak.
To jeszcze nie koniec, koniec, tak.
Och, och, wszyscy wrócimy do tego samego domu.
Im głębiej nurkuję, tym bardziej jestem pewien, że nadal jesteś przy mnie, gdziekolwiek się udam.
Życie było dobre, czas iść.
Żegnaj, mój przyjacielu.
Ale wiesz, z czasem wszyscy zdamy sobie z tego sprawę. . .
Że to jeszcze nie koniec, koniec, tak.
To jeszcze nie koniec, koniec, tak.
Och, och, wszyscy wrócimy do tego samego domu.
A mówią, że nic nie jest takie samo.
Ale dzięki wierze znajdziemy coś, co nigdy się nie zmieni.
Tak, och, to jeszcze nie koniec, koniec, tak.
To jeszcze nie koniec, koniec, tak.
Och, och, wszyscy wrócimy do tego samego domu.
Och, do zobaczenia wkrótce.
Wszyscy wrócimy do tego samego domu, domu, domu.