Inne utwory od Charlie Charles
Inne utwory od BLANCO
Opis
Jest w tym coś z filmów dla nastolatków, gdzie bohaterowie pędzą nocnymi ulicami na starym skuterze, a za plecami mają całe życie, którego jeszcze nie znają. Trochę dymu, trochę paniki, trochę wiary, że miłość może być lekarstwem na wszystko. Świat się rozpada, ale w środku brzmi bas, i to z jakiegoś powodu uspokaja. Wydaje się, jakby wszechświat postanowił mrugnąć: tak, będzie bolało, tak, zgubisz drogę, tak, znowu udasz, że wszystko masz pod kontrolą – ale pod skórą, gdzieś głęboko, pulsuje magia. Ta sama, która zdarza się, gdy dwoje zagubionych ludzi odnajduje się w ciemności i nagle zdaje sobie sprawę: czasem nawet panika może być sposobem na oddychanie.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Bassi fondi
Eravamo solo ragazzini nel buio
Ti ricordi?
Sempre in fuga, tanto non ci prende nessuno
Nascondevo i tattoo da tua mamma
Avevo un po' di fumo nella tasca
Io ti giuro che ti porto via
Fammi una carezza, fammi una magia
Che è l'ultima volta che mi puoi vedere che piango
La fama è una sposa vestita di bianco
Due destini, due respiri
Come amici, terzo round
Uso persone solo per far l'amore
E, sì, siamo tutti persone sole, sole, sole
Contiamo i giorni e anche le ore, ore, ore
A mezzanotte si alza il sole
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ero preso male
Preso dentro un guardrail
Volevo finirla di mattina alle sei
Alzavo la musica, bevendo le ultime lacrime
Sorriso pieno di ruggine
Taglio fatto con la forbice
Sul viso mi tocca mimare un sorriso all'improvviso
Lasciarmi guidar dalla vita, non mi ha ucciso
Ancora se scappo, mi cerca, mi trova
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Infine come sto a chi importa?
Mando pillole giù una alla volta
Per uno come me che ha capito che
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ahahah, ah
Tłumaczenie na język polski
Niskie fundusze
Byliśmy tylko dziećmi w ciemności
pamiętasz?
Zawsze w biegu i tak nikt nas nie złapie
Ukrywałem tatuaże przed twoją mamą
Miałem trochę dymu w kieszeni
Przysięgam, że cię zabiorę
Pieść mnie, zrób dla mnie magię
To ostatni raz, kiedy zobaczysz, jak płaczę
Sława to panna młoda ubrana na biało
Dwa losy, dwa oddechy
Jako przyjaciele, trzecia runda
Wykorzystuję ludzi tylko do kochania się
I tak, wszyscy jesteśmy samotnymi, samotnymi, samotnymi ludźmi
Liczymy dni, ale także godziny, godziny, godziny
O północy wschodzi słońce
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W atakach paniki
Jestem na zewnątrz i obserwuję spadające gwiazdy
Pamiętajcie, że świat może być magiczny
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
Byłem w złym stanie
Złapany wewnątrz poręczy
Chciałem to skończyć o szóstej rano
Włączyłam muzykę i przepiłam ostatnie łzy
Uśmiech pełen rdzy
Cięcie wykonane nożyczkami
Nagle muszę udawać uśmiech na twarzy
Pozwolenie, aby życie mną kierowało, nie zabiło mnie
Nawet jeśli ucieknę, on mnie szuka, znajduje mnie
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W końcu, jak się mam, kogo to obchodzi?
Wysyłam pigułki pojedynczo
Dla kogoś takiego jak ja, kto to rozumiał
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W atakach paniki
Jestem na zewnątrz i obserwuję spadające gwiazdy
Pamiętajcie, że świat może być magiczny
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
W atakach paniki
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
Zgubiłem drogę, ale znalazłem cię w atakach paniki
Hahaha, ha