Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Pa Pa Paw

Pa Pa Paw

3:35francuski rap, popowy urban, francuskie r&b Album BĒYĀH 2025-05-30

Inne utwory od Damso

  1. Impardonnable
  2. Triple V
  3. Θ. Macarena
  4. Alpha
  5. Δ. Dieu ne ment jamais
  6. Pyramide
Wszystkie utwory

Opis

Cicho, cicho - i cisza. Wszystko, co było głośne i żywe, teraz brzmi stłumione, jakby przez wodę. Miłość, niegdyś lśniąca jak witryna z szampanem, zamieniła się w eksponat muzealny – piękny, ale pod szkłem. Nawet serce wymaga teraz sprawdzenia, jakby baterie się wyczerpały: czy nadal działa?

Muzyka płynie równo, nieco chłodno, ale z nerwem – jakby ktoś uśmiechał się przez dym papierosowy, aby nie zdradzić drżenia. W każdym„clic clac” – strzał w stare zdjęcia, w każdym„pa pa paw” – lekka kpina z tego, jak poważne wszystko kiedyś było.

Pozostaje tylko jedno pocieszenie: czasami lepiej zachować uczucia w postaci pięknych wspomnień. Tam nie boli, nie jest wstyd, a nawet jest trochę stylowo – jak miłość, która odeszła w odpowiednim czasie.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

You know I don't like to do that.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

En pleurs sans les étoiles qui scintillent plus au bal de l'année.

On devient comme des épaves qui s'accumulent au bord de la rive. Tu m'attires un peu plus tous les jours, je le sens.

Ton train de vie coûte cher, je crois que je vais perdre de l'argent.

Mais le risque de la mort, c'est d'être seul en étant à deux.

Traumatisé car un jour, j'ai cru si fort en perdre les yeux.

Depuis devenu malhonnête, car honnêtement, je n'aime plus les gens.

L'amour, le vrai coûte cher et je ne veux plus perdre de l'argent.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle -qu'on les yeux sont en face.

-Mais la vérité, tu ne sais plus l'entendre. On a déjà essayé.

Tu sais que sourd on pourrait s'entendre si on devait continuer. Quand on se parle, tu sais, tu me manques, car je ne sais plus qui tu es.

Je voudrais que tu m'entendes mieux, mieux, mais.

Mêlés, mêlés, les mots n'ont fait que s'emmêler. Pleurer, pleurer, les jeux de larmes étaient noyés.

Mêlés, mêlés, on ne savait que s'abîmer. Je préfère que tu restes un souvenir.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

En souvenir, je te veux et plus jamais je reste.

En souvenir, je nous veux et plus jamais d'averse. Et si toujours je te veux, j'aime mieux te voir en rêve.

Meilleure est la vie dans un souvenir.

Ouh. Mêlés, mêlés, les mots n'ont fait que s'emmêler.

Pleurer, pleurer, les larmes auraient pu nous tuer. Mêlés, mêlés, on aurait pu se détester.

Je préfère que tu restes un souvenir.

Tłumaczenie na język polski

Wiesz, że nie lubię tego robić.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

We łzach bez gwiazd, które błyszczą bardziej na balu roku.

Stajemy się jak wraki gromadzące się na brzegu. Z każdym dniem przyciągasz mnie coraz bardziej, czuję to.

Twój styl życia jest drogi, myślę, że stracę pieniądze.

Jednak ryzyko śmierci wynika z przebywania w samotności w parach.

Doznałem traumy, bo pewnego dnia naprawdę myślałem, że stracę oczy.

Odkąd stałem się nieuczciwy, bo szczerze mówiąc, nie lubię już ludzi.

Prawdziwa miłość jest kosztowna i nie chcę stracić więcej pieniędzy.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

- Ale prawdę mówiąc, nie wiesz już, jak ją usłyszeć. Już próbowaliśmy.

Wiesz, że głusi moglibyśmy się dogadać, gdybyśmy kontynuowali. Kiedy rozmawiamy, wiesz, tęsknię za tobą, bo nie wiem już, kim jesteś.

Chciałbym, żebyś mnie słyszał lepiej, lepiej, ale...

Mieszane, mieszane, słowa tylko się poplątały. Płacz, płacz, gry łez zostały zagłuszone.

Pomieszani, pomieszani, wiedzieliśmy tylko, jak się zniszczyć. Wolę, żebyś pozostał wspomnieniem.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

Klik-klak, tato, życie to tylko wspomnienie.

Odszedłeś, żeby nigdy nie wrócić. Mam problem ze sprawdzeniem, czy moje serce jest na swoim miejscu.

Powiedz mi prawdę, tę, przed którą stoimy.

Na pamiątkę chcę Cię i nigdy więcej nie zostanę.

Na pamiątkę chcę, żebyśmy nigdy więcej nie padali. A jeśli nadal cię pragnę, wolę widzieć cię we śnie.

Życie jest lepsze we wspomnieniu.

Ooch. Mieszane, mieszane, słowa tylko się poplątały.

Płacz, płacz, łzy mogły nas zabić. Zmieszani razem moglibyśmy się nienawidzić.

Wolę, żebyś pozostał wspomnieniem.

Obejrzyj teledysk Damso, SARAH SEY - Pa Pa Paw

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam