Inne utwory od back number
Opis
Śnieg, oświetlony latarniami, pada powoli, jak w starym filmie, a miasto zamienia się w pocztówkę – z reniferami na głowach par, przesłodkimi girlandami i zbyt głośną muzyką. W tym blasku nagle szczególnie wyraźnie słychać własne serce: bije nierówno, jak amatorski perkusista, i krąży w głowie myślami, które chce się wypowiedzieć, ale wstydzić się ich wygłaszać.
Ta melodia opowiada o tym, jak w piersi jednocześnie dojrzewa ciepło i tęsknota, o pragnieniu owinięcia uczuć w piękne opakowanie, ale mimo wszystko wyrywa się tylko jedno proste wyznanie. Z każdym powtórzeniem staje się ono nie mniej niezręczne, ale coraz bardziej szczere. A wśród całej świątecznej błyskotki pozostaje najważniejsze – krucha nadzieja, że ktoś to usłyszy.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで
寒さが心地よくて mh
あれ なんで恋なんかしてんだろう
聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしくきらめく街のせいかな
会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君の事どう思うか教えようとしてる
いいよ そんな事自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
でもこんなことを伝えたら格好悪いし
長くなるだけだから まとめるよ
君が好きだ
はしゃぐ恋人たちは
トナカイのツノなんか生やして
よく人前でできるなぁ
いや羨ましくなんてないけど
君が喜ぶプレゼントってなんだろう
僕だけがあげられるものってなんだろう
大好きだと言った返事が思ってたのとは違っても
それだけで嫌いになんてなれやしないから
星に願いをなんてさ柄じゃないけど
結局君じゃないと嫌なんだって
見上げてるんだ
あの時君に出会って ただそれだけで
自分も知らなかった自分が次から次に
会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う人混みに君を探している
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が苦しくなる
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
やっぱりこんな事伝えたら格好悪いし
長くなるだけだから まとめるよ
君が好きだ
聞こえるまで何度だって言うよ
君が好きだ
Tłumaczenie na język polski
Gdzieś dzwoni dzwonek
Przychodzą mi na myśl niezwykłe słowa
Zimno jest takie przyjemne, mh
Och, dlaczego jesteś zakochany?
Piosenka, która powtarza, że to święta noc
Może to z powodu sztucznie błyszczącego miasta.
Ile razy chcę cię spotkać
Serce mnie boli, gdy Cię nie widzę
Próbuję ci powiedzieć, co o tobie myślę
Nie ma sprawy, sama to wiem.
Nie ma sensu pytać Świętego Mikołaja czy coś.
Chcę, żebyś był obok mnie, jeśli to możliwe
Nie chcę, żebyś gdziekolwiek wychodził
Chcę, żebyś cały czas myślał tylko o mnie
Ale byłoby niefajne, gdybym ci powiedział coś takiego.
Robi się już długo, więc streszczę.
lubię cię
Kochankowie dobrze się bawią
Wyhoduj rogi renifera
Potrafię to robić dobrze publicznie.
Nie, jednak nie jestem zazdrosny.
Jaki prezent byś chciał?
Zastanawiam się, co tylko ja mogę dać
Nawet jeśli odpowiedź, którą powiedziałam „kocham cię”, nie była taka, jakiej się spodziewałam
Nie mogę cię nienawidzić tylko z tego powodu.
To jednak nie jest tak, jakbym składał życzenia gwiazdom
W końcu nie chcę tego bez ciebie
Patrzę w górę
To wszystko, co cię wtedy spotkałem
Rzeczy, o których nawet nie wiedziałem, dzieją się jedna po drugiej
Chcę Cię spotykać każdego dnia
Chcę, żebyś to wiedział
Szukam Cię w tłumie przechodzących ludzi
Zastanawiam się, czy w taki dzień jak ten będę się śmiać z kimś innym
Czuję ból głęboko w klatce piersiowej
Chcę, żebyś był obok mnie, jeśli to możliwe
Nie chcę, żebyś gdziekolwiek wychodził
Chcę, żebyś cały czas myślał tylko o mnie
W końcu nie byłoby fajnie mówić ci coś takiego.
Robi się już długo, więc streszczę.
lubię cię
Będę to powtarzać w kółko, aż mnie usłyszysz
lubię cię