Inne utwory od Los Ángeles Azules
Inne utwory od Luck Ra
Inne utwory od Yami Safdie
Opis
Rozstanie w rytmie cumbii to sytuacja, w której gorycz podawana jest przy dźwiękach trąbek i wesołym rytmie, aby przetańczyć ból zębów. W słowach jest wiele stanowczości:„nie dzwoń, nie czekaj, nie dotykaj” – jakby na drzwiach przeszłości umieszczono pieczęcie. Ale muzyka robi swoje: zamiast tragedii otrzymujemy uroczyste wygnanie z serca, z iskrami, klaskaniem i lekkim sarkazmem.
W tej historii nie ma miejsca na powrót – ani rękami, ani słowami, ani nawet myślami. I to sprawia, że jest ona szczególnie przyjemna: nawet ból zamienia się tu w radosny taniec, w którym każdy krok nie oznacza straty, ale wyzwolenie.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Los Ángeles Azules.
Lucía y Yami Safdie.
Sé que te va a doler.
Pa' qué te digo que no, mi amor, claro que te va a doler.
Porque el que más te quería en la vida lo acabas de perder.
Dicen que siempre llega alguien mejor, pero en este caso hay una excepción. Y es que tu ex soy yo.
Si sabes contar, ya no cuentes conmigo.
Tú nunca me podrás olvidar, de una vez te lo digo.
Si sabes contar, no cuentes con mis besos.
Este amor para ti se acabó, no me hables de un regreso.
Si sabes contar, -no cuentes con mis manos.
-Que ya no te vuelven a tocar, porque ya no te amo.
Mi amor, dicen que uno siempre vuelve donde fue feliz y por eso yo no volví.
Sé que te va a doler.
Pa' qué te digo que no, mi amor, claro que te va a doler.
Porque la que más te quería en la vida la acabas de perder.
Dicen que siempre llega alguien mejor, pero en este caso hay una excepción.
Y es que tu ex soy yo.
Si sabes contar, ya no cuentes conmigo.
Tú nunca me podrás olvidar, de una vez te lo digo.
Si sabes contar, no cuentes con mis besos.
Este amor para ti se acabó, no me hables de un regreso.
Si sabes contar, no cuentes con mis manos.
Que ya no te vuelven a tocar, porque ya no te amo.
De Iztapalapa para la Argentina.
Cumbia para el mundo.
Tłumaczenie na język polski
Błękitne Anioły.
Lucia i Yami Safdie.
Wiem, że to cię zaboli.
Dlaczego miałbym ci powiedzieć nie, kochanie, oczywiście, że cię to zrani.
Ponieważ właśnie straciłeś osobę, która kochała Cię najbardziej w życiu.
Mówią, że zawsze pojawia się ktoś lepszy, ale w tym przypadku jest wyjątek. A twoim byłym jestem ja.
Jeśli umiesz liczyć, nie licz już na mnie.
Nigdy o mnie nie zapomnisz, mówię ci raz na zawsze.
Jeśli umiesz liczyć, nie licz na moje pocałunki.
Ta miłość się dla ciebie skończyła, nie mów mi o powrocie.
Jeśli umiesz liczyć, -nie licz moimi rękami.
-Nie dotkną cię więcej, bo już cię nie kocham.
Kochana, mówią, że zawsze wraca się tam, gdzie byłaś szczęśliwa i dlatego ja nie wróciłam.
Wiem, że to cię zaboli.
Dlaczego miałbym ci powiedzieć nie, kochanie, oczywiście, że cię to zrani.
Ponieważ właśnie straciłeś osobę, która kochała Cię najbardziej w życiu.
Mówią, że zawsze pojawia się ktoś lepszy, ale w tym przypadku jest wyjątek.
A twoim byłym jestem ja.
Jeśli umiesz liczyć, nie licz już na mnie.
Nigdy o mnie nie zapomnisz, mówię ci raz na zawsze.
Jeśli umiesz liczyć, nie licz na moje pocałunki.
Ta miłość się dla ciebie skończyła, nie mów mi o powrocie.
Jeśli umiesz liczyć, nie licz na moich rękach.
Że już cię nie dotkną, bo już cię nie kocham.
Z Iztapalapy do Argentyny.
Cumbia dla świata.