Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Où est ton arme

Où est ton arme

4:27francuski pop, francuski rap, popowy urban, francuskie r&b Album Subliminal (La face cachée) 2013-12-02

Inne utwory od GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue
  4. Piano
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. SPIDER
Wszystkie utwory

Opis

Powiązany wykonawca: GIMS feat. Maska

Kompozytor, wykonawca towarzyszący, autor tekstów: GIMS

Autor tekstów, wykonawca towarzyszący: Maska

Kompozytor, gitara, inżynier miksowania: Renaud Rebillaud

Inżynier masteringu: Eric Chevet

Inżynier miksowania: Guillaume Andre

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

J'ai vu ces gens me tendre la main

Je me suis vu leur prendre tous leurs biens

J'ai vu cette femme me supplier de n'rien faire

Je me suis vu lui dire: "C'est la guerre"

J'ai vu ces gosses grandir dans l'enfer

De nos armes et dire qu'avec le temps on s'y fait

J'entends le sage dire que tout va de travers

Depuis que Lucifer est tombé du ciel

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Après la guerre, on n'peut que reposer en paix

Assassiné par tout c'que tu représentais

En tuant ton frère, tu sers ton pays

"Plus jamais d'guerre mondiale", c'est ce qu'on s'était dit

Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Non, je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

J'ai vu ce gosse prendre un fusil

Manipulé par des adorateurs de rubis

J'ai vu cette femme pleurer, crier: "Où est mon fils?"

La guerre l'a pris madame, il a rendu service

Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?

Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines

J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme

Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?

Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?

Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines

J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme

Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?

Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Non, je n'eux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Tłumaczenie na język polski

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Widziałem, jak ci ludzie wyciągali do mnie rękę

Widziałem siebie zabierającego cały ich dobytek

Widziałem tę kobietę, która błagała mnie, żebym nic nie robił

Widziałem siebie mówiącego mu: „To wojna”

Widziałem, jak te dzieci dorastały w piekle

O naszej broni i powiem, że z czasem się do niej przyzwyczajamy

Słyszę, jak mądry człowiek mówi, że wszystko jest nie tak

Odkąd Lucyfer spadł z nieba

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Po wojnie możemy jedynie odpocząć w spokoju

Zamordowany przez wszystko, co reprezentowałeś

Zabijając brata, służysz swojemu krajowi

„Nigdy więcej wojny światowej” – tak sobie powiedzieliśmy

Nie chcę już przechodzić przez moją dzielnicę ze strachem w brzuchu (strach w brzuchu, strach w brzuchu)

Nie, nie chcę już przechodzić przez moją dzielnicę ze strachem w brzuchu (strach w brzuchu, strach w brzuchu)

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Widziałem, jak ten dzieciak wziął broń

Obsługiwane przez wyznawców rubinu

Widziałem tę kobietę płaczącą i krzyczącą: „Gdzie jest mój syn?”

Wojna go zabrała, proszę pani, przydał się

Ale dlaczego kochamy się nawzajem, jeśli siejemy nienawiść?

Zmieszajmy naszą krew bez otwierania żył

Żal mi rasy ludzkiej, gwałt jest cechą charakterystyczną człowieka

Jakie inne zwierzę może kochać się z nienawiścią?

Ale dlaczego kochamy się nawzajem, jeśli siejemy nienawiść?

Zmieszajmy naszą krew bez otwierania żył

Żal mi rasy ludzkiej, gwałt jest cechą charakterystyczną człowieka

Jakie inne zwierzę może kochać się z nienawiścią?

Nie chcę już przechodzić przez moją dzielnicę ze strachem w brzuchu (strach w brzuchu, strach w brzuchu)

Nie, nie będę już przechodzić przez moją dzielnicę ze strachem w brzuchu (strach w brzuchu, strach w brzuchu)

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Gdzie jest twoja broń? Gdzie jest twoja broń?

Nie, nie, nie, już tego nie potrzebuję

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Och, och

Obejrzyj teledysk GIMS, Maska - Où est ton arme

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam