Inne utwory od Jul
Opis
Autor: Jean-François Bernardini
Kompozytor: Jean-François Bernardini
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tendimuci una manu
Da qui à l'orizonte
Ùn hè cusi luntanu
Cantemulu issu ponte
Tendimuci una manu
Da quì à l'orizonte
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu issu ponte
Aprimuli i cori
In casa cumè fora
Da li tanghi à li fiori
Sarà venuta l'ora
È dimmuci più forte
Ciò chellu ci hè d'umanu
È quantu tante volte
Ci trica lu veranu
Tendimuci una manu
Da quì à l'orizonte
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu issu ponte
Tendimici una manu
Da qui à l'orizonte
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu issu ponte
Pour la jeunesse, un peu d'espoir
Faut pas croire ce qu'ils nous laissent voir
On peut s'en sortir, faut le savoir
Tout commence dans leur regard
Juste un peu, apprendre à voir
C'est le cœur qui dit départ
Trop de haine et peu d'amour
Faut tracer sa route
Tout ne tient qu'à vous
Juste un peu de rêves
Les yeux remplis d'étoiles
Des larmes salées des fois
C'est à chacun sa victoire
À chacun son histoire
Chacun son rôle
Mais faut que les paroles s'envolent
Tłumaczenie na język polski
Tendimuci una manu
Da kto do Orizontu
Ùn hè cusi luntanu
Cantemulu ze składania jaj
Tendimuci una manu
Da quì do orizonte
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu ze składania jaj
Aprimuli i cori
Na forach domowych
Od li tanghi do kwiatu li
Saravenuta l’ora
È dimmuci silniejszy
Ciò chellu ci hè d’umanu
Kiedy ciocia się odwraca
Ci trica lu veranu
Tendimuci una manu
Da quì do orizonte
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu ze składania jaj
Tendimici una manu
Da kto do Orizontu
Ùn hè cusì luntanu
Cantemulu ze składania jaj
Dla młodych trochę nadziei
Nie wierz w to, co pozwalają nam zobaczyć
Możemy przez to przejść, musisz o tym wiedzieć
Wszystko zaczyna się w ich oczach
Tylko trochę, naucz się widzieć
To serce mówi odejście
Za dużo nienawiści i mało miłości
Musisz wyznaczyć swój kurs
Wszystko zależy od Ciebie
To tylko małe marzenie
Oczy pełne gwiazd
Czasem słone łzy
To zwycięstwo wszystkich
Każdy ma swoją historię
Każdy ma swoją rolę
Ale słowa muszą odlecieć