Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Home

Home

3:44j-pop, anime, j-r&b, muzyka pop, miękki pop 2026-03-09

Inne utwory od Charlie Puth

  1. Attention
  2. We Don't Talk Anymore
  3. One Call Away
  4. How Long
  5. Done for Me
  6. That’s Not How This Works - Sabrina’s Version
Wszystkie utwory

Inne utwory od Hikaru Utada

  1. First Love
    anime, j-r&b, j-pop 4:17
  2. JANE DOE
    j-pop, j-r&b, j-rock 3:55
  3. 花束を君に
    anime, j-r&b, j-pop 4:38
  4. Mine or Yours (Yaeji Remix)
    j-r&b, j-pop, anime 4:15
  5. Mine or Yours (Bella Boo Remix)
Wszystkie utwory

Opis

Wokal: Charile Puth

Wyróżnione wokale: Hikaru Utada

Producent: Charlie Puth

Producent: BloodPop®

Perkusja: Stanley Rudolph

Perkusja: Leddie Garcia

Gitara: Curt Chambers

Bas: Pastor Funk

Klawisze: Charlie Puth

Programowanie: Charlie Puth

Programowanie: BloodPop®

Lider orkiestry: Steve Hackman

Menedżer orkiestry: Steve Hackman

Wykonawca orkiestrowy: Noah Gladstone

Fixer Orchestra: Thanh Tran

Orkiestra Fixer: Brad Ritchie

Mistrz koncertu: Katie Sloan

Skrzypce: Katie Sloan

Skrzypce: Radu Pieptea

Skrzypce: Kerenza Peacock

Skrzypce: Maya Magub

Skrzypce: Mark Robertson

Skrzypce: Sara Parkins

Skrzypce: Adam Millstein

Skrzypce: Ji Young An

Skrzypce: Misha Vayman

Skrzypce: Michael Siess

Skrzypce: Stephanie Yu

Altówka: Emily Williams

Altówka: Carolyn Riley

Altówka: Corinne Sobolewski

Viola: Drew Forde

Wiolonczela: Mia Barcia Colombo

Wiolonczela: Christopher Ahn

Wiolonczela: Ben Lash

Wiolonczela: Juan-Salvador Carrasco

Bas: William Nathan Farrington

Inżynier: Ben Sedano

Asystent inżyniera: Eric Eylands

Dyrektor wokalny: Akira Miyake

Inżynier nagrań wokalnych: Yuya Saito

Mikser: Charlie Puth

Mikser: Manny Marroquin

Asystent miksera: Ramiro Fernandez-Seoane

Mistrz: Zach Pereyra

Scenariusz: Charlie Puth

Scenariusz: BloodPop®

Scenariusz: Hikaru Utada

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Through the rose-colored lenses and the white picket fences.

No matter how good this is, it could never satisfy when it's you that I'm missing.

Now I sit in the kitchen.

Through the window pane, I watch the day turn to night.

It ain't a mystery that every time you leave, that's when I feel the most alone.

Oh, don't you know that you're the one who makes this house a home?

And so, when you go, it feels so cold without the soul. You're the one who makes this house a home.

一人の時間も大切。

誰にも妥協せず、私だけ の城を築いた。 But it's you I was missing。

君 に毎日、ただいまと言わせて下さい。 いってらっしゃい。

君がいないこ の家は好きじゃない。

Ooh, don't you know that you're the one who makes this house a home?

And so, when you go, 夏でも凍えちゃいそう。

君の ぬくもりが home. Ooh.

You're the one, you're the one, you're the one who makes this house a home, house a home, house a home.

You're the one, you're the one. Ooh.

It ain't a mystery that every time you leave, that's when I feel the -most alone.

-あたいまいに、帰るその時、お もいたちてほしい。

-Ooh, don't you know- -Don't you know?

-that you're the one who makes this house a home?

-You're the one.

-And so, when you go- -When you go. --it feels so cold without the soul.

-Without the soul.

-You're the one who makes this house a -home.

-目を開くべく、眠りから覚めても、君がいない のは、耐えられない。

どんなものを手に 入れたって、君がいないのは、愛こでどうせ。 Ooh.

You're the one who makes this house a home.

You make this house a home.

Tłumaczenie na język polski

Przez różowe soczewki i białe płoty.

Nieważne, jak dobre to jest, nigdy nie będzie satysfakcjonujące, kiedy to właśnie ciebie mi brakuje.

Teraz siedzę w kuchni.

Przez szybę okna obserwuję jak dzień zamienia się w noc.

Nie jest tajemnicą, że za każdym razem, gdy odchodzisz, czuję się najbardziej samotny.

Och, czy nie wiesz, że to ty czynisz ten dom domem?

I tak, kiedy odchodzisz, czujesz się tak zimno bez duszy. To ty sprawiasz, że ten dom jest domem.

一人の時間も大切。

誰にも妥協せず、私だけ の城を築いた。 Ale to właśnie ciebie mi brakowało.

君 に毎日、ただいまと言わせて下さい。 いってらっしゃい。

君がいないこ の家は好きじゃない。

Och, czy nie wiesz, że to ty sprawiasz, że ten dom jest domem?

I tak, kiedy odejdziesz, 夏でも凍えちゃいそう。

Jesteś w domu. Ooch.

Jesteś tym jedynym, jesteś tym jedynym, jesteś tym, który sprawia, że ​​ten dom jest domem, dom jest domem, dom jest domem.

Jesteś tym jedynym, jesteś tym jedynym. Ooch.

Nie jest tajemnicą, że za każdym razem, gdy odchodzisz, czuję się najbardziej samotny.

-あたいまいに、帰るその時、お もいたちてほしい。

-Ooh, nie wiesz- -Nie wiesz?

-że to ty czynisz ten dom domem?

-Jesteś tym jedynym.

-I tak, kiedy odejdziesz- -Kiedy odejdziesz. – bez duszy jest tak zimno.

-Bez duszy.

-To ty sprawiasz, że ten dom jest domem.

-目を開くべく、眠りから覚めても、君がいない のは、耐えられない。

どんなものを手に 入れたって、君がいないのは、愛こでどうせ。 Ooh.

To ty sprawiasz, że ten dom jest domem.

Sprawiasz, że ten dom jest domem.

Obejrzyj teledysk Charlie Puth, Hikaru Utada - Home

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam