Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu First Love

First Love

4:17J-pop, anime, j-r&b Album First Love 1999-03-10

Inne utwory od Hikaru Utada

  1. JANE DOE
    j-r&b, J-pop, J-rock 3:55
  2. 花束を君に
    J-pop, anime, j-r&b 4:38
  3. Home
  4. Mine or Yours (Yaeji Remix)
    anime, J-pop, j-r&b 4:15
  5. Mine or Yours (Bella Boo Remix)
Wszystkie utwory

Opis

Gorzki posmak pożegnania rozciąga się w każdym dźwięku - jak dym z papierosa, którego nie da się wywietrzyć z pokoju. Wydaje się, że wszystko się skończyło, ale czas uparcie się wlecze, a serce, jak niepilny uczeń, ponownie wraca do starej lekcji: jak to jest - kochać naprawdę. Pamięć trzyma się zapachów, gestów i ciepłych miejsc pozostawionych w środku, a nawet obietnica nowych piosenek brzmi jak słaba nadzieja. Wychodzi z tego smutna kołysanka o tym, że przeszłość nie pozwala odejść, ale to właśnie ona uczy, jak kiedyś znów śpiewać – już bez łez.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Oh, no, no

Oh, no, no

Oh, yeah, oh, yeah

Oh, yeah

最後のキスはタバコの flavor がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

忘れたくないことばかり oh

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Yeah, yeah, yeah

You will always be inside my heart

いつもあなただけの場所があるから

I hope that I have a place in your heart too

Now and forever, you are still the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで oh, oh

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

まだ悲しい love song, yeah, yeah

Now and forever, ever

Tłumaczenie na język polski

O nie, nie

O nie, nie

O, tak, o, tak

Och, tak

最後のキスはタバコの smak がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

Zawsze będziesz moją miłością

いつか誰かとまた恋に落ちても

Będę pamiętał, żeby kochać, nauczyłeś mnie jak

Zawsze będziesz tym jedynym

今はまだ悲しい piosenka o miłości

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

och, och

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Tak, tak, tak

Zawsze będziesz w moim sercu

いつもあなただけの場所があるから

Mam nadzieję, że i ja mam miejsce w Twoim sercu

Teraz i na zawsze nadal jesteś tym jedynym

今はまだ悲しい piosenka o miłości

新しい歌 歌えるまで och, och

Zawsze będziesz moją miłością

いつか誰かとまた恋に落ちても

Będę pamiętał, żeby kochać, nauczyłeś mnie jak

Zawsze będziesz tym jedynym

Piosenka o miłości, tak, tak

Teraz i na zawsze, zawsze

Obejrzyj teledysk Hikaru Utada - First Love

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam