Inne utwory od Hindia
Opis
Producent: Baskara Putra
Producent: Enrico Octaviano
Kompozytor: Baskara Putra
Kompozytor: Enrico Octaviano
Autor tekstów: Raynaldi Prakoso
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sejak kau pergi, semua terasa berbeda.
Rumah yang dulu ramai menjadi sepi.
Berat sekali rasanya mengingat kau sudah tak di sini.
Ditinggalkan oleh seseorang yang menjadi panutan pertamaku di dunia ini.
Baik atau buruk yang kau lakukan dan yang kau ajarkan padaku akan kujadikan pelajaran untuk menjadikanku orang yang akan kau banggakan suatu hari nanti.
Sekarang mau tidak mau aku harus menggantikan beberapa hal posisimu di rumah.
Itu pun berkat bantuanmu yang telah mengajarkanku berbagai hal.
Tapi masih banyak sekali yang belum kau ajarkan.
Seringkali aku masih butuh bantuanmu, tapi pada akhirnya aku harus berusaha sendiri.
Menolak kepergianmu sangat menyiksa, tapi menerimanya pun sangat menyakitkan.
Seringkali aku harus bercanda atas kepergianmu di depan yang lain agar aku tidak terlihat sedih atas kepergianmu.
Setidaknya mengetahui kau di sana sudah tidak menderita lagi dan bisa mengkonsumsi makanan manis dengan bebas sudah cukup membuat diriku senang.
Mungkin suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, membuatkanmu secangkir kopi seperti biasanya, bertukar cerita, berdebat, dan memamerkan aku telah berhasil menjadi orang yang pantas kau banggakan dengan caraku sendiri berkat bantuanmu.
Tłumaczenie na język polski
Odkąd odszedłeś, wszystko wydaje się inne.
W domu, w którym kiedyś było tłoczno, zapadła cisza.
Tak trudno pamiętać, że już Cię tu nie ma.
Opuszczony przez kogoś, kto był moim pierwszym wzorem do naśladowania na tym świecie.
Dobre czy złe, to, co robisz i czego mnie uczysz, zostanie wykorzystane jako lekcje, dzięki którym uczynię mnie osobą, z której pewnego dnia będziesz dumny.
Teraz, czy ci się to podoba, czy nie, muszę zastąpić niektóre twoje pozycje w domu.
To także dzięki waszej pomocy, która nauczyła mnie różnych rzeczy.
Ale jest jeszcze tak wiele, czego nie nauczyłeś.
Często nadal potrzebuję twojej pomocy, ale w końcu muszę spróbować sam.
Odmowa Ci odejścia jest bardzo męcząca, ale zaakceptowanie tego jest również bardzo bolesne.
Często muszę żartować z powodu Twojego odejścia przy innych, żeby nie wyglądać na smutnego z powodu Twojego odejścia.
Przynajmniej świadomość, że już tam nie cierpisz i możesz swobodnie spożywać słodycze, mnie uszczęśliwia.
Może kiedyś znów się spotkamy, jak zwykle zrobimy Ci kawę, wymienimy historie, pokłócimy się i pokażemy, że dzięki Twojej pomocy udało mi się stać osobą, z której możesz być na swój sposób dumny.