Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu QUALCUNO HA FATTO LA SPIA (feat. Artie 5ive)

QUALCUNO HA FATTO LA SPIA (feat. Artie 5ive)

2:57włoska pułapka, canzone napoletana, neomelodyczny 2026-02-27

Inne utwory od Artie 5ive

  1. 7ELEVEN
  2. SOGNO AMERICANO
  3. INTRO (La Bella Vita)
  4. FW/SS25 (Freestyle)
  5. Porto il Commerciale
  6. TU
Wszystkie utwory

Opis

Wokal: Artie 5ive

Producent: Janax

Programista: Janax

Wokal: Niko Pandetta

Producent: TempoXso

Programista: TempoXso

Autor tekstów: Ivan Arturo Barioli

Kompozytor: Michele Giocondo

Kompozytor: Raffaele Giannattasio

Autor tekstów: Vincenzo Pandetta

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Sotto, noi veniamo da sotto, ma non ti sei accorto che stiamo andando up.
Tutto, io mi riprendo tutto, anche se mi vogliono morto, ma non mi avranno mai.
Oh mamma mia! Qualcuno ha fatto la spia, di nuovo scappo, vado via, c'è la polizia.
Mamma mia, dimmi che sei solo mia, baby scappiamo, andiamo via, c'è la polizia.
Baby, te quiero, sai che siamo come luna e sole, lontani io e te, nella testa c'ho le pistole. Tu Gucci, Chanel, occhia' non lasciare prove.
Dai scappiamo via, scappiamo via, sei la mia baby, sei nella top five delle più pericolose che ho incontrato mai.
Con me fai tutte quelle cose, con lui non le fai, sai mi mandi in overdose. Dimmi che sei mia, sei solo mia.
Dai sali, scappa, duecento la Mazda trema sulla corsia di sorpasso.
Sono malato, se non mi passa mi ruba il cuore, furto con scasso.
Baby, scappiamo dal commissariato, dalla questura e dalle volanti, finché non arriviamo lontano e non riusciranno più a ritrovarci. Oh mamma mia!
Qualcuno ha fatto la spia, di nuovo scappo, vado via, c'è la polizia.
Mamma mia, dimmi che sei solo mia, baby scappiamo, andiamo via, c'è -la polizia.
-Ah, ah, qualcuno ha fatto la spia, ma non vive a casa mia. Bevo e fumo Santa Maria, aspetto che mi portino via.
Ti lascio un messaggio su Insta con su scritto: "Sì, sono mia".
Cambio vita, brucio la licca, cambio vita, è l'ultima siga.
Prendo un volo Tenerife, ho già pronte le valigie, lascio tutto e vado via, non mi dire di restare.
Ti ho riempita di calzate, l'ho fatto solo per te, orecchini, anelli e collane, io ti vizio come un re.
E mi piaccion bandite, lei è bad chicana, in Costa Smeralda bevo un Cuba Libre, sotto a un ombrellone, siamo in riva al mare. Io ripenso a te, ma mango a sei.
Sotto, noi veniamo da sotto, ma non ti sei accorto che stiamo andando up.
Tutto, io mi riprendo tutto, anche se mi vogliono morto, ma non mi avranno mai.
Oh mamma mia! Qualcuno ha fatto la spia, di nuovo scappo, vado via, c'è la polizia.
Mamma mia, dimmi che sei solo mia, baby scappiamo, andiamo via, c'è la polizia.

Tłumaczenie na język polski

Poniżej schodzimy z dołu, ale nie zdawaliście sobie sprawy, że idziemy w górę.
Wszystko, wszystko cofam, nawet jeśli chcą mojej śmierci, ale nigdy mnie nie będą mieli.
O mój Boże! Ktoś doniósł, znowu uciekam, wychodzę, jest policja.
Mamo, powiedz mi, że jesteś tylko moja, kochanie, uciekajmy, uciekajmy, policja tu jest.
Kochanie, te quiero, wiesz, że jesteśmy jak księżyc i słońce, ty i ja jesteśmy daleko, mam broń w głowie. Wy, Gucci, Chanel, uważajcie i nie zostawiajcie dowodów.
No dalej, uciekajmy, uciekajmy, jesteś moim kochaniem, jesteś w pierwszej piątce najniebezpieczniejszych, jakich kiedykolwiek spotkałem.
Ze mną robisz to wszystko, z nim tego nie robisz, wiesz, że przez to przedawkujesz. Powiedz mi, że jesteś mój, jesteś tylko mój.
No dalej, uciekaj, dwieście Mazda trzęsie na szybkim pasie.
Jestem chora, jak się nie pogodzę, to kradnie mi serce, włamanie.
Kochanie, uciekajmy od komisariatu, komisariatu i radiowozów, dopóki nie odejdziemy daleko i nie będą mogli nas ponownie znaleźć. O mój Boże!
Ktoś doniósł, znowu uciekam, wychodzę, jest policja.
Mamo, powiedz mi, że jesteś tylko moja, kochanie, uciekajmy, uciekajmy, jest policja.
-Ach, ach, ktoś doniósł, ale u mnie nie mieszka. Piję i palę Santa Maria, czekam aż mnie zabiorą.
Zostawię Ci wiadomość na Insta o treści: „Tak, jestem moja”.
Zmieniam swoje życie, palę likę, zmieniam swoje życie, to ostatni papieros.
Lecę na Teneryfę, mam już przygotowane torby, zostawiam wszystko i odchodzę, nie mów mi, że mam zostać.
Wypełniłam Cię butami, zrobiłam to specjalnie dla Ciebie, kolczykami, pierścionkami i naszyjnikami, rozpieszczam Cię jak król.
A ja lubię bandytów, ona to zła Chicana, na Costa Smeralda piję Cuba Libre, pod parasolem, jesteśmy nad morzem. Myślę o tobie, ale zostawiam to o szóstej.
Poniżej schodzimy z dołu, ale nie zdawaliście sobie sprawy, że idziemy w górę.
Wszystko, wszystko cofam, nawet jeśli chcą mojej śmierci, ale nigdy mnie nie będą mieli.
O mój Boże! Ktoś doniósł, znowu uciekam, wychodzę, jest policja.
Mamo, powiedz mi, że jesteś tylko moja, kochanie, uciekajmy, uciekajmy, policja tu jest.

Obejrzyj teledysk Niko Pandetta, Artie 5ive - QUALCUNO HA FATTO LA SPIA (feat. Artie 5ive)

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam