Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Reliquia

Reliquia

3:50łacina Album LUX 2025-11-07

Inne utwory od ROSALÍA

  1. Berghain
  2. Sexo, Violencia y Llantas
    łacina 2:20
  3. BESO
  4. LA FAMA
    łacina 3:08
  5. Berghain
  6. PIENSO EN TU MIRÁ - Cap.3: Celos
    łacina 3:13
Wszystkie utwory

Opis

Producent, wykonawca towarzyszący, producent wokalny: ROSALÍA

Powiązany wykonawca: Kyle Gordon

Wiolonczela: Ashok Klouda

Skrzypce: Natalie Klouda

Chór: L'Escolania De Montserrat

Chór: Cor de Cambra del Palau de la Música Catalana

Programista: Aaron Funk

Autor tekstów i kompozytor: Rosalía Vila Tobella

Kompozytor, producent: Noah Goldstein

Producent i kompozytor: Dylan Wiggins

Producent wokalu, inżynier dźwięku, kompozytor, produkcja dodatkowa: David Rodríguez

Kompozytor: Ryan Tedder

Aranżer, kompozytor, producent: Caroline Shaw

Kompozytor: Guy-Manuel de Homem-Christo

Dodatkowa produkcja, inżynier dźwięku: Jake Miller

Inżynier dźwięku: Isaac Diskin

Inżynier nagrań: Daniel Cayotte

Inżynier nagrań: Harry Wilson

Inżynier nagrań: Tristan Hoogland

Inżynier miksowania: Manny Marroquin

Asystent inżyniera miksującego: Ramiro Fernandez-Seoane

Asystent inżyniera miksującego: Francesco Di Giovanni

Inżynier masteringu: Brian Lee

Inżynier masteringu: Bob Jackson

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Yo que perdí mis manos en Jerez
y mis ojos en Roma
crecí y el descaro lo aprendí
por ahí por Barcelona
Perdí mi lengua en París
mi tiempo en L.A
los heels en Milán
la sonrisa en U.K
Pero mi corazón nunca ha sido mío
yo siempre lo doy
coge un trozo de mí
quédatelo pa' cuando no esté
Seré tu reliquia
Soy tu reliquia
Seré tu reliquia
Perdí la fe en D.C
la amiga en Bangkok
un mal amor en Madrid
y en México el blunt
La mala hostia en Berlín
y el arte en Graná'
en PR nació el coraje
pero el cielo nació en Buenos Aires
En Japón lloré
y mis pestañas deshilé
y en la ciudad de cristal
fue que me trasquilé
Pero el pelo vuelve a crecer
¿la pureza también?
la pureza está en mí
y está en Marrakech
No soy una santa pero estoy blessed
Pero mi corazón nunca ha sido mío
yo siempre lo doy
coge un trozo de mí
quédatelo pa' cuando no esté
Seré tu reliquia
Soy tu reliquia
Seré tu reliquia
Huyendo de aquí
como huí de Florida
somos delfines saltando
saliendo y entrando
en el aro escarlata
y brillante del tiempo
es solo un momento
es solo un momento
Mar eterno y bravo
la eterna canción
ni tiene salida
ni tiene mi perdón

Tłumaczenie na język polski

Ja, który straciłem ręce w Jerez
i moje oczy w Rzymie
Dorosłam i nauczyłam się nerwowości
wokół Barcelony
Straciłem język w Paryżu
mój czas w Los Angeles
obcasy w Mediolanie
uśmiech w Wielkiej Brytanii
Ale moje serce nigdy nie było moje
Zawsze to daję
weź kawałek mnie
zachowaj to na czas mojej nieobecności
Będę twoją relikwią
Jestem twoją relikwią
Będę twoją relikwią
Straciłem wiarę w DC
przyjaciel w Bangkoku
zła miłość w Madrycie
a w Meksyku tępy
Zły gospodarz w Berlinie
i sztuka w Granie
w PR narodziła się odwaga
ale niebo narodziło się w Buenos Aires
W Japonii płakałam
i moje rzęsy się rozpuściły
i w mieście szkła
chodzi o to, że się zdenerwowałem
Ale włosy odrastają
czystość też?
czystość jest we mnie
i jest w Marakeszu
Nie jestem święty, ale jestem błogosławiony
Ale moje serce nigdy nie było moje
Zawsze to daję
weź kawałek mnie
zachowaj to na czas mojej nieobecności
Będę twoją relikwią
Jestem twoją relikwią
Będę twoją relikwią
uciekając stąd
jak uciekłem z Florydy
jesteśmy skaczącymi delfinami
wychodzenie i wchodzenie
w szkarłatnej obręczy
i jasny czas
to tylko chwila
to tylko chwila
Wieczne i odważne morze
wieczna piosenka
nie ma wyjścia
ani nie masz mojego przebaczenia

Obejrzyj teledysk ROSALÍA - Reliquia

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam