Inne utwory od Melendi
Opis
Organy: Alexis Hernández
Bas: Antonio Ramos Maka
Gitara basowa: Antonio Ramos Maka
Perkusja: Enzo Filippone
Gitara, producent: José de Castro
Główny wokal: Melendi
Organizator: José de Castro
Kompozytor: Ramon Melendi Espina
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Dicen que te tengo que dejar
Que me estás haciendo daño
Pero yo les digo que ni hablar
Llevamos juntos demasiados años
Dicen que me cuesta respirar
Que mi voz se está quebrando
Pero no puedo ni imaginar
Vivir sin ti, mi amor de contrabando
Yo ya escogí mi camino
No quiero mirar hacia atrás
No me arrepentiré jamás
De decir
Pienso fregar
El podrido azulejo que empaña tu nombre
Y llevarte hacia la libertad
Y mis alas son tus hojas
Convirtiendo en poesía lo que tocas
Y mis alas son tus hojas
Dicen que te tengo que olvidar
Que me estoy quedando tonto
Y es que no saben a quién culpar
Tranqui, María, yo por ti respondo
Quieren que ya no te vuelva a ver
Pero lo que ellos no saben
Es que no te puedes desprender
De algo que se te ha metido en la sangre
Yo ya escogí mi camino
No quiero mirar hacia atrás
No me arrepentiré jamás
De decir
Pienso fregar
El podrido azulejo que empaña tu nombre
Y llevarte hacia la libertad
Y mis alas son tus hojas
Convirtiendo en poesía lo que tocas
Y mis alas son tus hojas
Y mis alas son tus hojas
Convirtiendo en poesía lo que tocas
Y mis alas son tus hojas
Pienso fregar
El podrido azulejo que empaña tu nombre
Y llevarte hacia la libertad
Y mis alas son tus hojas
Convirtiendo en poesía lo que tocas
Y mis alas son tus hojas
Mi primavera se ha forjado en mis bolsillos con tu olor
Y ya no quiero nada más
Tus besos son mi libertad
Tłumaczenie na język polski
Mówią, że muszę cię opuścić
że mnie ranisz
Ale mówię im, żeby nie wspominali
Jesteśmy razem zbyt wiele lat
Mówią, że trudno mi oddychać
Że głos mi się łamie
Ale nawet nie mogę sobie tego wyobrazić
Życie bez ciebie, moja kontrabandowa miłość
Wybrałem już swoją ścieżkę
Nie chcę patrzeć wstecz
Nigdy nie będę żałować
powiedzieć
Planuję szorować
Zgniła płytka, która plami twoje imię
I zabiorę cię do wolności
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Zamień to, czego dotkniesz, w poezję
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Mówią, że muszę o tobie zapomnieć
Zachowuję się głupio
I nie wiedzą, kogo winić
Nie martw się, María, odpowiem za ciebie.
Chcą, żebym cię nigdy więcej nie zobaczył
Ale czego nie wiedzą
Chodzi o to, że nie możesz odpuścić
O czymś, co weszło ci w krew
Wybrałem już swoją ścieżkę
Nie chcę patrzeć wstecz
Nigdy nie będę żałować
powiedzieć
Planuję szorować
Zgniła płytka, która plami twoje imię
I zabiorę cię do wolności
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Zamień to, czego dotkniesz, w poezję
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Zamień to, czego dotkniesz, w poezję
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Planuję szorować
Zgniła płytka, która plami twoje imię
I zabiorę cię do wolności
a moje skrzydła są Twoimi liśćmi
Zamień to, czego dotkniesz, w poezję
a moje skrzydła są twoimi liśćmi
Moja wiosna została wykuta w moich kieszeniach z twoim zapachem
I nie chcę niczego więcej
Twoje pocałunki są moją wolnością