Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Tu jardín con enanitos

Tu jardín con enanitos

3:56flamenko, pop flamenco Album Lágrimas desordenadas 2012-11-13

Inne utwory od Melendi

  1. La promesa
  2. Caminando por la vida
  3. Un violinista en tu tejado
  4. Lágrimas desordenadas
  5. Cheque al portamor
  6. Barbie de extrarradio
Wszystkie utwory

Opis

Wykonanie: Melendi

Scenariusz: Ramon Melendi Espina

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Hoy le pido a mis sueños, que te quiten la ropa

Que conviertan en besos

Todos mis intentos de morderte la boca

Y aunque entiendo que tú

Tú siempre tienes la última palabra en esto del amor

Y hoy le pido a tu ángel de la guarda, que comparta

Que me de valor y arrojo en la batalla pa' ganarla

Y es que yo no quiero pasar por tu vida como las modas

No se asuste señorita, nadie le a hablado de boda

Yo tan solo quiero ser las cuatro patas de tu cama

Tu guerra todas las noches, tu tregua cada mañana

Quiero ser tu medicina, tus silencios y tus gritos

Tu ladrón, tu policía, tu jardín con enanitos

Quiero ser la escoba que en tu vida barra la tristeza

Quiero ser tu incertidumbre y sobretodo tu certeza

Hoy le pide a la luna, que me alargue esta noche

Y que alumbre con fuerza este sentimiento

Y bailen los corazones

Y aunque entiendo que tú

Serás siempre ese sueño que quizás nunca podré alcanzar

Y hoy le pido a tu ángel de la guarda, que comparta

Que me de valor y arrojo en la batalla pa' ganarla

Y es que yo no quiero pasar por tu vida como las modas

No se asuste señorita nadie le ha hablado de boda

Yo tan solo quiero ser las 4 patas de tu cama

Tu guerra todas las noches, tu tregua cada mañana

Quiero ser tu medicina, tus silencios y tus gritos

Tu ladrón, tu policía, tu jardín con enanitos

Quiero ser la escoba que en tu vida barra la tristeza

Quiero ser tu incertidumbre y sobretodo tu certeza

Y es que yo quiero ser el que nunca olvida tu cumpleaños

Quiero que seas mi rosa y mi espina aunque me hagas daño

Quiero ser tu carnaval, tus principios y tus finales

Quiero ser el mar donde puedas ahogar todos tus males

Quiero que seas mi tango de gardel, mis octavillas

Mi media luna de miel, mi blus, mi octava maravilla

El baile de mi salón, la cremallera y los botones

Quiero que lleves tu falda y también mis pantalones

Tu astronauta, el primer hombre que pise tu luna

Clavando una bandera de locura

Para pintar tu vida de color, de pasión

De sabor, de emoción y ternura

Sepa que usted que yo ya no tengo cura

Sin tu amor

Tłumaczenie na język polski

Dziś proszę moje sny, aby zdjęły z Ciebie ubranie

Niech zamienią się w pocałunki

Wszystkie moje próby ugryzienia cię w usta

I chociaż rozumiem, że ty

Zawsze masz ostatnie słowo w tej kwestii miłości

A dzisiaj proszę Twojego Anioła Stróża o udostępnienie

Niech doda mi odwagi i odwagi w walce o jego zwycięstwo

A ja nie chcę iść przez Twoje życie jak moda

Nie bój się, pani, nikt ci nie mówił o ślubie.

Chcę być tylko czterema nogami twojego łóżka

Twoja wojna każdej nocy, twój rozejm każdego ranka

Chcę być Twoim lekarstwem, Twoją ciszą i Twoimi krzykami

Twój złodziej, twoja policja, twój ogród z krasnoludkami

Chcę być miotłą, która zmiata smutki z Twojego życia

Chcę być Twoją niepewnością, a przede wszystkim pewnością

Dziś prosi księżyc, aby uczynił mnie ostatnią tej nocy

I niech to uczucie świeci jasno

A serca tańczą

I chociaż rozumiem, że ty

Zawsze będziesz tym marzeniem, którego być może nigdy nie będę w stanie spełnić

A dzisiaj proszę Twojego Anioła Stróża o udostępnienie

Niech doda mi odwagi i odwagi w walce o jego zwycięstwo

A ja nie chcę iść przez Twoje życie jak moda

Nie bój się, panienko, nikt ci nie mówił o ślubie.

Chcę być tylko czterema nogami twojego łóżka

Twoja wojna każdej nocy, twój rozejm każdego ranka

Chcę być Twoim lekarstwem, Twoim milczeniem i Twoim krzykiem

Twój złodziej, twoja policja, twój ogród z krasnoludkami

Chcę być miotłą, która zmiata smutki z Twojego życia

Chcę być Twoją niepewnością, a przede wszystkim pewnością

I chcę być tym, który nigdy nie zapomni twoich urodzin

Chcę, żebyś była moją różą i cierniem, nawet jeśli mnie zranisz

Chcę być Twoim karnawałem, Twoim początkiem i Twoim zakończeniem

Chcę być morzem, w którym możesz utopić całe swoje zło

Chcę, żebyś był moim tangiem ogrodowym, moimi ulotkami

Mój półmiesiąc miodowy, mój smutek, mój ósmy cud

Taniec w moim salonie, zamek i guziki

Chcę, żebyś założyła swoją spódnicę i moje spodnie

Twój astronauta, pierwszy człowiek, który postawił stopę na Twoim Księżycu

Przybicie flagi szaleństwa

Pomalować swoje życie kolorem i pasją

Smaku, emocji i delikatności

Wiesz, że nie mam już lekarstwa

Bez twojej miłości

Obejrzyj teledysk Melendi - Tu jardín con enanitos

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam