Inne utwory od Melendi
Opis
Bas: Antonio Ramos
Gitara basowa: Antonio Ramos
Puzon: Cesar Guerrero
Akordeon: Cuco Pérez
Skrzypce: Diego Galaz
Perkusja: Enzo Filippone
Klawiatury: Iñaki Quijano
Refren: Jose Losada
Refren: José Losada
Gitara: José Ordoñez
Gitara: José de Castro
Programista: Kike Eizaguirre
Refren: Loli Abadia
Perkusja: Luis Dulzaides
Trąbka: Raul Miguel
Organizator: Kike Eizaguirre
Kompozytor: Melendi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Que baje el precio del dinero, que sea pa' abajo la cuesta de enero, que no queden restos en el Documento Nacional de Identidad. ¿Pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos a causa de la soledad.
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida y si solo estoy de paso, como firmemente temo, que el cielo espere sentao, que el cielo espere sentao.
Y cuando te sientes solo entre la gente, las palabras se resbalan como se resbala el agua entre los dientes y tan solo queda gritar. ¿Pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos a causa de la soledad.
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida y si solo estoy de paso, como firmemente temo, que el cielo espere sentao, que el cielo espere sentao.
Creo que me he pasao con los canutos.
Dímelo, si te rayo la cabeza con esta canción, tú me lo cuentas como se cuentan los cuentos, da igual en prosa o en verso.
Me da igual la ortografía, aunque sea con gestos, arriba esos cuernos.
Vamos a contar estrellas o que una estrella nos cuente cómo se ve nuestro mundo desde el universo y diría: ¿pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos, ¡ay!
, a causa de tanto fumar.
Tłumaczenie na język polski
Niech spadnie cena pieniądza, niech spadnie styczniowe nachylenie, niech nie pozostanie żaden ślad w Dowodzie Tożsamości. Dlaczego tyle pracy?
Obniżcie sufity nieba, nieważne jak bardzo skoczę, nie mogę się tam dostać, brakuje mi kilku palców.
A brakuje wartości i mnóstwo fałszywych zasad.
Przez samotność zapomniałem o zmysłach.
Samotność w mojej głowie, która nie znajduje wyjścia, gdy dopada mnie strach, czy jest coś w zaświatach i gdy tylko przechodzę, czego mocno się boję, że niebo czeka satao, że niebo czeka satao.
A kiedy czujesz się samotny wśród ludzi, słowa przepływają jak woda między zębami i jedyne, co musisz zrobić, to krzyczeć. Dlaczego tyle pracy?
Obniżcie sufity nieba, nieważne jak bardzo skoczę, nie mogę się tam dostać, brakuje mi kilku palców.
A brakuje wartości i mnóstwo fałszywych zasad.
Przez samotność zapomniałem o zmysłach.
Samotność w mojej głowie, która nie znajduje wyjścia, gdy dopada mnie strach, czy jest coś w zaświatach i gdy tylko przechodzę, czego mocno się boję, że niebo czeka satao, że niebo czeka satao.
Chyba posunąłem się za daleko ze stawami.
Powiedz mi, jeśli podrapię cię tą piosenką po głowie, powiesz mi, jak opowiada się historie, nie ma znaczenia, czy prozą, czy wierszem.
Nie przejmuję się ortografią, nawet jeśli chodzi o gesty, w górę z tymi rogami.
Będziemy liczyć gwiazdy lub poprosić gwiazdę, aby nam powiedziała, jak wygląda nasz świat z kosmosu, a ja powiem: po co tyle pracy?
Obniżcie sufity nieba, nieważne jak bardzo skoczę, nie mogę się tam dostać, brakuje mi kilku palców.
A brakuje wartości i mnóstwo fałszywych zasad.
Zapomniałem o zmysłach, niestety!
, z powodu dużej ilości palenia.