Inne utwory od Geolier
Opis
Kreatywne kierownictwo One Take Vision
Dyrektor artystyczny Matteo (Balio) Balioni.
Grafika i animacja Lorenzo (Vakki) Vakki i Federico Croffa.
Zarządzanie: Enzo Ciummariello, Cristiano Magaletti, Gaetano Palumbo
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Miettete in posa, 'stu viento te tocca, te faccio na foto
Dimme caccosa che sape 'e futuro, 'o passato se scorda
Però mo ce staje tu e allora statte n' a' poco
È 'sta vita che corre, tu c'hê capito caccosa?
Stasera addò vaje?
Nun mo dicere, nun me ne 'mporta, nun è 'o vero
Nun me 'o chiedere a mme
Si l'ammore è 'o cuntrario d"a morte, forse è 'o vero
Ce mettimmo dinto 'e guaje pecché ce fanno sentì criature
Nuje ce mettimmo offline pe nun risponnere a nisciuno
Duje ca nun hanno maje pazziato, nuje nun simmo comme ll'ate
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe'tté so' sulo na fotografia (yeah)
E sî venuta sfucata, peccato
Pecché stive bbona vestuta stasera
Je te tuccavo mentre tu durmive
E quanno te scetave doppo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun me astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
Tu, si alluccave, scetave 'a città
E si ridive 'a facive calmà
Tengo nu sacco 'e cose a te dicere
No "Comme staje?" e 'sti ccose ridicole
Ma te chiedesse si sî felice
Quanno ce staje tu 'o munno se fa invisibile
Però tu staje cu'mmé
Falle tu ô posto mio
Viene ccà, cchiù vicino
Chillu llà è 'o posto mio
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Che me ne faccio 'e na fotografia
Si quanno 'a straccio lieve addo stongo je?
Pecché nun è maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Però 'o sole ce steva
Ero je ca nun 'o vedevo
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Tłumaczenie na język polski
Przyjmij pozę, tym razem twoja kolej, zrobię ci zdjęcie
Powiedz mi, kto wie, jaka jest przyszłość lub przeszłość, jeśli zapomnę
Ale teraz tu jesteś, więc nie zostawaj długo
To życie toczy się, rozumiesz?
Idziesz dziś wieczorem?
Nie mów tak, nie obchodzi mnie to, to nieprawda
Nie pytaj mnie
Jeśli miłość jest pizdą śmierci, być może jest to prawdą
Staliśmy i zastanawialiśmy się, dlaczego sprawili, że poczuliśmy się jak stworzenia
Teraz przełączyliśmy się w tryb offline, więc nie mogliśmy nikomu odpowiedzieć
Nikt nigdy nie zrobił nic szalonego, nikt nigdy nic nie powiedział
I znowu napiszę dla Ciebie piosenkę
Nie ma nawet zdjęcia
Nic nie zostało, a ty nadal jesteś u mnie na noc
A ja wciąż nie mogę znaleźć słów, którymi mogłabyś przemówić
Ale trzymam się za palec
Powiedz mi, żebym nie głosował na to gówno
Pe'tté, wiem o fotografii (tak)
I tak, wyszło niewyraźnie, szkoda
Ponieważ jesteś dziś dobrze ubrany
Dotykałem cię, kiedy spałeś
A kiedy później odszedłeś, zniknąłeś
Jak zimno jest, bo nie mam żadnych świateł astralnych?
Dlaczego nie poszliśmy na dół i nie wróciliśmy jutro?
Ty, Aluccave, wybrałeś miasto
I wracamy do łatwego spokoju
Mam ci wiele do powiedzenia
Żadnego „Jak się masz?” To jest śmieszne
Ale gdyby zapytał cię „tak”, byłby szczęśliwy
Kiedy tam zostaniesz, a przynajmniej będzie to niewidoczne
Ale jesteś tutaj
Zrób je sam, u mnie
Podchodzi tutaj, bliżej
Spokojnie, tam jest moje miejsce
I znowu napiszę dla Ciebie piosenkę
Nie ma nawet zdjęcia
Nic nie zostało, a ty nadal jesteś u mnie na noc
A ja wciąż nie mogę znaleźć słów, którymi mogłabyś przemówić
Ale trzymam się za palec
Powiedz mi, żebym nie głosował na to gówno
Z tego co wiem o fotografii
Co zrobić ze zdjęciem
Tak, kiedy noszę lekką szmatkę, jestem zmęczony?
Bo to nie jest maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Ale słońce tam było
Nie mogłem tego zobaczyć
I znowu napiszę dla Ciebie piosenkę
Nie ma nawet zdjęcia
Nic nie zostało, a ty nadal jesteś u mnie na noc
A ja wciąż nie mogę znaleźć słów, którymi mogłabyś przemówić
Ale trzymam się za palec
Powiedz mi, żebym nie głosował na to gówno
Z tego co wiem o fotografii