Inne utwory od David Rees
Opis
Kompozytor: David Rees
Producent: Buenatarde
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Que solo me hables por el story me deja roto
Me hace pensar que yo debo cambiar de foco
Duele alejarse de algo y lo estudio a fondo
Jode pensar que he perdido mi voz y mi voto
No sé si entiendes pero me dejas como Coco
Cada día más yo me vuelvo un poco loco
Un poquititito loco
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
Cuánta terapia necesitaré si respondo
Si no lo hago yo sé que me sentiré solo
No quiero drama, no quiero un último polvo
Un punto medio que no sé dónde está tampoco
Lejos de ti me quieren y lo gritan a coro
Mi gente no quiere verme hundido en el lodo
Si no paso de ti, es un paso de amor a odio
Pero esto no es amor, es un robo
Y te has llevado todo mi oro
Todo mi oro
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
No, no me beses contra esta pared
No, no me reces, he perdido la fe
No, no me quieres cuando es cada dos por tres
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Tłumaczenie na język polski
Pamiętasz mnie tylko wtedy, gdy widzisz zdjęcie
Jeśli mówię prawdę, to mi to nie wystarczy
To, że rozmawiasz ze mną tylko o tej historii, załamuje mnie
To sprawia, że myślę, że powinienem zmienić punkt ciężkości
Odejście od czegoś boli i studiuję to dokładnie.
Przykro jest myśleć, że straciłem głos i głos
Nie wiem, czy rozumiesz, ale zostawiasz mnie jak Coco
Każdego dnia trochę szaleję
Trochę szalony
Nie, nie przysięgaj mi czegoś, czego nie wiesz jak zrobić.
Nie, nie patrz na mnie, jeśli nie zamierzasz mnie zobaczyć
Nie, nie dotykaj mnie, jeśli to może mnie zranić
Ile terapii będę potrzebować, jeśli zareaguję?
Jeśli tego nie zrobię, wiem, że poczuję się samotny
Nie chcę dramatu, nie chcę ostatniego pieprzenia
Środkowy punkt, którego też nie wiem, gdzie jest
Kochają mnie z dala od ciebie i krzyczą to chórem
Moi ludzie nie chcą widzieć, jak tonę w błocie
Jeśli nie odejdę od ciebie, będzie to krok od miłości do nienawiści
Ale to nie jest miłość, to jest kradzież
I zabrałeś całe moje złoto
całe moje złoto
Nie, nie przysięgaj mi czegoś, czego nie wiesz jak zrobić.
Nie, nie patrz na mnie, jeśli nie zamierzasz mnie zobaczyć
Nie, nie dotykaj mnie, jeśli to może mnie zranić
Nie, nie całuj mnie przy tej ścianie
Nie, nie módl się do mnie, straciłem wiarę
Nie, nie kochasz mnie, kiedy jest co dwa na trzy
Pamiętasz mnie tylko wtedy, gdy widzisz zdjęcie
Jeśli mówię prawdę, to mi to nie wystarczy