Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu MIRRROIR

MIRRROIR

2:05hiperpop, francuski rap, nowa fala Album PRETTY DOLLCORPSE 2025-10-10

Inne utwory od Ptite Soeur

  1. PUKE SOMETHING
  2. G. MCKENNA
  3. HANK J.
  4. GEIGER COUNTER
  5. LE MÔME
  6. 100 000 LUMEN
Wszystkie utwory

Inne utwory od neophron

  1. PUKE SOMETHING
  2. G. MCKENNA
  3. HANK J.
  4. GEIGER COUNTER
  5. LE MÔME
  6. UN AUTRE JOUR
Wszystkie utwory

Inne utwory od FEMTOGO

  1. PUKE SOMETHING
  2. G. MCKENNA
  3. HANK J.
  4. GEIGER COUNTER
  5. LE MÔME
  6. UN AUTRE JOUR
Wszystkie utwory

Opis

Wydano: 10 października 2025 r.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Avant déjà, la môme avait prévu d'run away

Le soleil était radieux, elle s'est tournée to the rain

Tu te fiches du regard des gens mais quand c'est toi, c'est pas pareil

Mais quand c'est toi, c'est pas pareil

Je t'aime un peu plus aujourd'hui que toi, tu t'aimais la veille

J'voulais tout arrêter mais ta voix me crie encore

Encore, encore une dernière dose avant d'passer la porte

J'penserai à toi la prochaine fois qu'j'traumatiserai mon corps

Encore, encore une dernière chance

Avant qu'ça ne fasse plus jamais mal

Rainy day, aujourd'hui, mon grand, tu sors sans parapluie

T'as perdu l'tien car y a son cœur qui bat pour toi là-bas

Rainy day, aujourd'hui, mon grand, tu sors sans parapluie

L'impression d's'être déjà tout dit quand on parle devant l'miroir

Tu peux même passer l'pied d'l'appart, j'te laisserai saccager ma part

T'es beau avec ma part, t'es beau avec mon -

T'es beau avec ma peine, j'suis si belle avec tes torts

Ma p'tite, remballe ta haine, bouge ta belle bouille de la corde

Entre les mauvais accords, prends soin de toi d'abord

J'ai fait l'erreur d'parler au micro comme j'parlais au vide

Et ensuite, on verra, et ensuite, on verra

Avant déjà, la môme avait prévu d'run away

Le soleil était radieux, elle s'est tournée to the rain

Tu te fiches du regard des gens mais quand c'est toi, c'est pas pareil

Mais quand c'est toi, c'est pas pareil

Je t'aime un peu plus aujourd'hui que toi, tu t'aimais la veille

Force de m'guetter, j'me suis gâchée

Les pêchés d'la vie passée sont passés sous les rideaux

Tu fais ta part, c'est pas assez

Trop semer, ça m'a fâchée, mon regard dans l'reflet du bigo

D'vant l'miroir, la vie est tâchée, les humains, j'en ai assez

Les humains, j'en ai assez

J'nettoie pas les draps qu'on a tâchés

Les souvenirs de nous m'y attachaient

Tłumaczenie na język polski

Już wcześniej dzieciak planował ucieczkę

Słońce świeciło jasno, ona zwróciła się w stronę deszczu

Nie przejmujesz się wyglądem innych, ale kiedy to jesteś ty, to nie to samo

Ale kiedy to jesteś ty, to nie to samo

Kocham Cię dzisiaj trochę bardziej, niż kochałeś siebie wczoraj

Chciałem wszystko zatrzymać, ale twój głos wciąż na mnie krzyczy

Jeszcze jedna, ostatnia dawka, zanim wyjdziesz za drzwi

Pomyślę o Tobie, gdy następnym razem doznam traumy w swoim ciele

Jeszcze jedna, ostatnia szansa

Zanim to już nigdy nie będzie bolało

Deszczowy dzień, dzisiaj, wielkoludzie, wyjdziesz bez parasola

Straciłaś swoje, bo jego serce bije tam dla ciebie

Deszczowy dzień, dzisiaj, wielkoludzie, wyjdziesz bez parasola

Poczucie, że powiedziałeś już wszystko, gdy mówisz przed lustrem

Możesz nawet opuścić mieszkanie, pozwolę ci wyrzucić moją część

Jesteś piękna ze mną, jesteś piękna z moim...

Jesteś piękna w moim bólu, ja jestem taka piękna w twoich krzywdach

Mój maleńki, spakuj swoją nienawiść, odsuń swoją piękną twarz od liny

Pomiędzy złymi transakcjami najpierw zadbaj o siebie

Popełniłem błąd, mówiąc do mikrofonu, gdy mówiłem do pustki

A potem zobaczymy, a potem zobaczymy

Już wcześniej dzieciak planował ucieczkę

Słońce świeciło jasno, ona zwróciła się w stronę deszczu

Nie przejmujesz się wyglądem innych, ale kiedy to jesteś ty, to nie to samo

Ale kiedy to jesteś ty, to nie to samo

Kocham Cię dzisiaj trochę bardziej, niż kochałeś siebie wczoraj

Zmuś mnie do patrzenia, zmarnowałem się

Grzechy poprzedniego życia przeszły pod zasłony

Robisz swoje, to nie wystarczy

Siejąc za dużo, zdenerwowałem się, mój wzrok był odbiciem bigo

Przed lustrem życie jest poplamione, ludzie, mam dość

Ludzie, mam dość

Nie czyszczę pościeli, którą poplamiliśmy

Przywiązały mnie do tego wspomnienia o nas

Obejrzyj teledysk Ptite Soeur, neophron, FEMTOGO - MIRRROIR

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam