Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Разлетелись облака

Разлетелись облака

4:02Album Эдем 2011-01-30

Inne utwory od Sogdiana

  1. Сердце-магнит - prod. Fargo
      2:15
  2. Сердце-магнит
      4:20
  3. Синее небо
      4:00
  4. Ветер догнать
      3:37
  5. На восток от Эдема
      4:01
  6. Вспоминай меня
      3:35
Wszystkie utwory

Opis

Deszcz za ścianą jakby szepcze coś starego, nierozwiązanego. Powietrze jest gęste, prawie można je nabrać dłońmi, a gdzieś w nim drży ciche„ty” – nie wołanie, nie wyrzut, tylko echo, które wciąż pamięta. Świat jakby otuliła cisza, jak wełniany koc – ciepły, ale trochę kłujący.

Dźwięk tej piosenki jest jak oddech między słowami, kiedy już jest za późno, aby wyjaśnić, ale wciąż można czuć. Wszystko rozpadło się na wietrze: szczęście, lato, znane drogi... A gdzieś głęboko pod tym chłodem żyje dziwny spokój - pewność, że ktoś jednak znajdzie drogę do samego serca, nawet jeśli od dawna zasłaniają je deszcze.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ночь за стеною дождя.

Вновь опустилось облако.

Ты, ты все для меня.

Ты мой не вечерний свет, ты мой крик, мое молчание.

Сладкий сон и мой рассвет, моя боль, мое отчаяние.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути в сердце мое.

Мой занавешенный мир.

Взгляд, тишина над городом.

Вновь погружается мир.

Сладкий ветер островов, тихий свет при раставании.

Среди моря голосов ты услышь мое молчание.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Лето опоздало.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Счастья минавало.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути.

В сердце мое.

В сердце мое.

Счастья минавало.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Лето опоздало.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Счастья минавало.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути.

В сердце мое.

Tłumaczenie na język polski

Noc jest za ścianą deszczu.

Chmura znów opadła.

Ty, jesteś dla mnie wszystkim.

Nie jesteś moim wieczornym światłem, jesteś moim krzykiem, moją ciszą.

Słodki sen i mój świt, mój ból, moja rozpacz.

Chmury się rozproszyły, wrona obserwuje niebo.

Rozproszone na wszystkie strony, czuję chłód w moim sercu.

Rozpryskiwały się po drodze, rozrzucane na wietrze.

Teraz nie mogę się odnaleźć.

Wiem tylko, że znajdziesz drogę do mojego serca.

Mój zasłonięty świat.

Spójrz, cisza nad miastem.

Świat znów się tonie.

Słodki wiatr wysp, ciche światło podczas topnienia.

Wśród morza głosów usłyszysz moją ciszę.

Chmury się rozproszyły, wrona obserwuje niebo.

Lato jest spóźnione.

Rozproszone na wszystkie strony, czuję chłód w moim sercu.

Nie było szczęścia.

Rozpryskiwały się po drodze, rozrzucane na wietrze.

Teraz nie mogę się odnaleźć.

Po prostu wiem, że znajdziesz sposób.

W moim sercu.

W moim sercu.

Nie było szczęścia.

Chmury się rozproszyły, wrona obserwuje niebo.

Lato jest spóźnione.

Rozproszone na wszystkie strony, czuję chłód w moim sercu.

Nie było szczęścia.

Rozpryskiwały się po drodze, rozrzucane na wietrze.

Teraz nie mogę się odnaleźć.

Po prostu wiem, że znajdziesz sposób.

W moim sercu.

Obejrzyj teledysk Sogdiana - Разлетелись облака

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam