Inne utwory od Werenoi
Opis
Gdzieś pomiędzy wydechem a ostatnią linijką w notatniku słychać zmęczony, ale szczery oddech – bez pozowania, bez blasku. Głos jakby toczy się po bicie, jak po asfalcie po deszczu: bez pośpiechu, z chrypką, ale pewnie. Nie chodzi tu o zwycięstwa – chodzi o to, że czasami trzeba po prostu zatrzymać się, nalać resztki z butelki i przypomnieć sobie, że słońce w ogóle istnieje.
W tym dźwięku jest surowa poezja ulicy: chłód metalu, posmak popiołu i bolesna prawda, że„miłość” to nie słowo z pocztówki, ale coś, co trudno wymówić bez akcentu. Muzyka ciągnie za sobą, jakby wspomnienie, o którego powrót nie prosiliśmy, ale które i tak przyszło – z zapachem dymu, nutami dżinu i cichym pragnieniem, by przeżyć pięknie.
Producent: Noxious
Producent: Arty Prod
Kompozytor: Noxious
Kompozytor: Arty Prod
Autor tekstu: Werenoi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Combien d'espèces
Motivées par le cash
Un million, on est quatre
J'lui demande plus si elle écarte
Et j'ai dit combien d'espèces
Rêvent de finir le film
Finir plein d'money cash
Comme Pao le Monégasque
J'les allume et j'les mets à Londres
J'leur distribue comme un S.O
J't'envoie mon sexe quand j'suis dans le vaisseau
Le chargeur fait la force d'une ombre
On se fit pas à la fossette, ni à la pochette
J'pense que t'es d'accord
J'sais qu'j'fais tant de vrai
Mais j'fais des erreurs, j'reconnais mes torts
J'peux pas te dire quand ça tire
J'peux pas lire l'avenir
On n'a pas évité l'pire
Parce qu'on ne l'a pas vu venir
Chacun sa vision des choses
Même avec des lunettes
Comment tu veux identifier l'mal
Quand tu l'as pas vu naître?
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley (ballon qui vole, c'est pas du volley)
Y a plus personne au bout du fil
Mais j'les ai vus venir du bout d'la ville
Ils pensent la jouer fine juste pour un feat
Mais, on a appris à marcher sur un fil
Moteur Allemand j'suis toujours l'même en Italienne
C'est plus les mêmes font plus fajer y a plus l'Éden
Crise demi nautique
Gros, c'est nos vies, on fait les fiers
Et y a que nos larmes sur la visière
J'peux pas te dire quand ça tire
J'peux pas lire l'avenir
On n'a pas évité l'pire
Parce qu'on ne l'a pas vu venir
Chacun sa vision des choses
Même avec des lunettes
Comment tu veux identifier l'mal
Quand, tu l'as pas vu naître
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley (ballon qui vole, c'est pas du volley)
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
(On vide le cœur, remplit le cahier)
Me dit plus, "je t'aime", jamais, je dis pas, "I love you"
(Jamais, je dis pas, "I love you")
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille (j'ai quitté la caille)
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney
(J'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley
(Ballon qui vole, c'est pas du volley)
Tłumaczenie na język polski
Muszę opróżnić swoje serce, muszę wypełnić notatnik
Nie mów mi więcej „kocham cię”, nie mów mi „kocham cię”
Nadal w kolorze szarym, ale zostawiłem przepiórkę
Jest coś do zrobienia, utknąłem na spotkaniu
Miód albo pieniądze
Skończyłem Jacka i Honey
Potrzebuję natury i słońca
Paliłem pyłek jak kucyk
Paliłem pyłek jak kucyk (paliłem pyłek jak kucyk)
Ile gatunków
Motywowany gotówką
Milion, jest nas czterech
Pytam ją więcej, jeśli się odejdzie
I powiedziałem, ile gatunków
Marzy o dokończeniu filmu
Zakończ pełną gotówką
Jak Pao z Monako
Zapalam je i umieszczam w Londynie
Rozdaję im to jak S.O.
Wysyłam ci moją płeć, kiedy jestem na statku
Ładowarka to siła cienia
Nie przyzwyczailiśmy się do dołka ani osłony
Myślę, że się zgodzisz
Wiem, że robię dużo prawdy
Ale popełniam błędy, przyznaję się do swoich błędów
Nie potrafię powiedzieć, kiedy strzela
Nie potrafię czytać przyszłości
Nie uniknęliśmy najgorszego
Ponieważ nie spodziewaliśmy się, że to nadejdzie
Każdy ma swoją wizję rzeczy
Nawet w okularach
Jak chcesz rozpoznać zło
Kiedy nie widziałeś jego narodzin?
Muszę opróżnić swoje serce, muszę wypełnić notatnik
Nie mów mi więcej „kocham cię”, nie mów mi „kocham cię”
Nadal w kolorze szarym, ale zostawiłem przepiórkę
Jest coś do zrobienia, utknąłem na spotkaniu
Miód albo pieniądze
Skończyłem Jacka i Honey
Potrzebuję natury i słońca
Paliłem pyłek jak kucyk
Paliłem pyłek jak kucyk (paliłem pyłek jak kucyk)
Latająca piłka, to nie siatkówka (Latająca piłka, to nie siatkówka)
Nie ma już nikogo na linii
Ale widziałem, jak nadchodzili z końca miasta
Myślą, że dobrze się bawią, tylko dla wyczynu
Ale nauczyliśmy się chodzić po linie
Niemiecki silnik. Po włosku zawsze mówię tak samo
To raczej te same rzeczy, im fajniejszy jest Eden
Kryzys półmorski
Duże, to nasze życie, jesteśmy dumni
A na przyłbicy są tylko nasze łzy
Nie potrafię powiedzieć, kiedy strzela
Nie potrafię czytać przyszłości
Nie uniknęliśmy najgorszego
Ponieważ nie spodziewaliśmy się, że to nadejdzie
Każdy ma swoją wizję rzeczy
Nawet w okularach
Jak chcesz rozpoznać zło
Kiedy nie widziałeś jego narodzin?
Muszę opróżnić swoje serce, muszę wypełnić notatnik
Nie mów mi więcej „kocham cię”, nie mów mi „kocham cię”
Nadal w kolorze szarym, ale zostawiłem przepiórkę
Jest coś do zrobienia, utknąłem na spotkaniu
Miód albo pieniądze
Skończyłem Jacka i Honey
Potrzebuję natury i słońca
Paliłem pyłek jak kucyk
Paliłem pyłek jak kucyk (paliłem pyłek jak kucyk)
Latająca piłka, to nie siatkówka (Latająca piłka, to nie siatkówka)
Muszę opróżnić swoje serce, muszę wypełnić notatnik
(Opróżniamy serce, wypełniamy notatnik)
Mówi do mnie „kocham cię”, nigdy, nie mówię „kocham cię”
(Nigdy nie mówię: „Kocham Cię”)
Wciąż w szarości, ale opuściłem przepiórkę (zostawiłem przepiórkę)
Jest coś do zrobienia, utknąłem na spotkaniu
Miód albo pieniądze
Skończyłem Jacka i Honey
Potrzebuję natury i słońca
Paliłem pyłek jak kucyk
Paliłem pyłek jak kucyk
(paliłem pyłek jak kucyk)
Latająca piłka to nie siatkówka
(Latająca piłka to nie siatkówka)