Inne utwory od Jul
Opis
Pachnie zmęczeniem i drogą. Jakby wszyscy byli swoimi, ale nikogo nie chce się dopuścić bliżej niż trzy metry. Łańcuch błyszczy, silnik się nagrzewa, gdzieś pod koszulką pulsuje nawyk trzymania się – nie dla pozoru, ale dlatego, że inaczej nie da się przeżyć.
W głosie mieszanka pancernej spokoju i cichej tęsknoty: wydaje się, że wszystko idzie zgodnie z planem, ale plan już dawno stał się po prostu sposobem, aby nie stracić równowagi. Pieniądze płyną, scena huczy, publiczność krzyczy, a w środku pusto, jak w zaułku po kręceniu teledysku.
Nie jest królem, świętym, ani nawet bohaterem – po prostu facetem, który trzyma kierownicę i trzyma się sam. A pod„capou” kryje się nie tylko czapka, ale także pancerz chroniący przed światem, w którym wszyscy chcą kawałek. A jednak w każdym wersie kryje się maleńki sygnał: żyję, jadę dalej, dotykam ziemi, czuję.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Personne moi j'imite et tu joues la Constantine.
J'suis coincé au sommet et je fais l'palkin.
Dans le coin ça chine mais c'est toujours tout pour ma team.
Mon album on tôle sa cantine, en promenade en doré d'platine.
Elle a fait les plaques, elle est derrière moi sur la scène.
J'ai pas l'cœur à la fête en ce moment mademoiselle.
J'les aide et ils m'en veulent gros, fais-toi la scène.
C'est moi l'OVNI, j'ai toujours mes bagues et ma chaîne.
J'suis à deux doigts d'me raser, d'me faire la boule à Z.
À Z, à Z, à Z, à Z.
T'es traumatisé quand tu vois une moto dans l'allée.
J'vais m'réaliser, y a beaucoup de traîtres en vrai.
Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.
Ay balek de la maille.
Dans l'uruss, là j'suis dans Verralli.
Mon bébé, elle sent l'parfum Armani.
J'veux plus laisser rentrer personne dans ma vie.
Quand j'passe en trail, à rue d'Aubagne. Faire le fou dans Marseille, j'te l'déconseille.
Pour ma ville moi je donne tout mon amour.
Mais j'te connais, pas besoin de m'faire la cour.
Les profiteurs, les troopers, ciao.
Pour la boule baisse, sois pas là au cas où.
Faut qu'je tiens, faut qu'je tiens la route.
Ciao, ciao. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.
Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.
Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.
Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.
Tłumaczenie na język polski
Nikt, ja naśladuję, a ty grasz Konstantyna.
Utknąłem na górze i robię palkin.
Rzeczy są tu tanie, ale dla mojego zespołu to zawsze wszystko.
Mój album, w którym wyścielamy naszą stołówkę, wychodzimy na spacer w złotej platynie.
Zrobiła talerze, stoi za mną na scenie.
W tej chwili nie jestem w nastroju do świętowania, panienko.
Pomagam im, a oni są na mnie naprawdę źli, robię scenę.
Jestem UFO, wciąż mam swoje pierścionki i łańcuch.
Jestem o krok od ogolenia się, zdobycia piłki w Z.
Do Z, do Z, do Z, do Z.
Przeżywasz traumę, gdy widzisz motocykl na podjeździe.
Zdaję sobie sprawę, że w prawdziwym życiu jest wielu zdrajców.
Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć. Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć.
Aj, kawałek siatki.
W Rosji, jestem w Verralli.
Moje kochanie, ona pachnie perfumami Armaniego.
Nie chcę już nikogo wpuszczać do swojego życia.
Kiedy idę na szlak, na rue d'Aubagne. Szaleństwo w Marsylii, nie polecam.
Za moje miasto oddaję całą moją miłość.
Ale znam cię, nie musisz się do mnie zalecać.
Spekulanci, żołnierze, ciao.
Aby piłka spadła, nie bądź tam na wszelki wypadek.
Muszę wytrzymać, muszę wytrzymać.
Ciao, ciacho. Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć.
Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć. Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć.
Tam założyłem kaptur, a właściwie poszedłem dotknąć.
Cholera, jest naprawdę źle, nie mogę przestać kaszleć.