Inne utwory od .Feast
Opis
W pokoju panuje cisza, a myśli biegają zbyt głośno. Chciałoby się uciec, ale nogi uparcie przyrosły do podłogi – bo obok ktoś też trzyma się z ostatnich sił. Wzloty i upadki, ból, którego nie boimy się już dzielić między dwoje. Śmiesznie jest spierać się z horoskopami i kartami tarota, kiedy i tak nie wierzy się w nie, a w osobę naprzeciwko. Logika sypie się jak piasek przez palce, ale w sercu wszystko brzmi niezwykle jasno: zaufanie, którego nie da się wyjaśnić, ale tak łatwo poczuć.
Autor: Baskara Putra
Kompozytor Baskara Putra, rastafarianin.
Aranżacja: Baskara Putra, Adnan Satyanu Graha Putra, Dickie Renanda Putra, Fadli Fikriawan Wibowo, Rastafarian
Wokal, reżyser Dennis Ferdinand
Wokal nagrany przez Kevina Quincy'ego w Sum It! Studio
Wokal pod redakcją Kevina Quincy'ego
Syntezator w wykonaniu rastafarianina
Gitary w wykonaniu Adnana Satyanugraha Putry, Dickiego Renandy Putry, rastafarianina.
Aranżacja perkusji i wykonanie: Diaz Vijahanto
Producent: Rastafarianin
Miks: Stevano w studiu Sembunay
Miksowanie przy wsparciu Refo dan Fauna
Opanował Dimas Pradipta w Sum It! Studio
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Nama yang sama bertahan
Dalam ruangan hening
Tanpa suara, bertahan
Tak bergeming
Terlalu lama bercanda
Kita tak terbiasa
Dengan celaka yang nyata
Diam, tak berdaya
Namun, aku bingung kenapa ku tak pergi
Aku bingung kalian masih di sini
Apa mungkin kar'na terlalu lama?
Apa benar 'tuk berbagi derita?
Mungkin nanti semua justru memburuk
Hati-hati, namun terjatuh lagi
Tapi luka adalah niscaya
Kutanggung denganmu s'lama ku mampu
S'lama ku mampu
Di kehidupan kedua (di kehidupan kedua)
S'moga kau tak terlalu keras kepala
Atau mungkin ini bukan yang pertama (ini bukan yang pertama)
Dan kita dib'ri kesempatan berubah
Ku yakin nyawa kita bertautan
Khatam berbagai cobaan
Selalu menertawakan ramalan bintang, kartu tarot
Orang pintar pembaca nasib
Namun, aku bingung kenapa ku tak pergi
Aku bingung kalian masih di sini
Apa mungkin kar'na terlalu lama?
Apa benar 'tuk berbagi derita?
Mungkin nanti semua justru memburuk
Hati-hati, namun terjatuh lagi
Tapi luka adalah niscaya
Kutanggung denganmu s'lama ku mampu
(S'lama ku mampu)
Selalu menertawakan ramalan bintang, kartu tarot
Orang pintar pembaca nasib
Namun, padamu ku percaya
Tak masuk logika
Padamu ku percaya
Tak masuk logika (tak masuk logika)
Padamu ku percaya (padamu ku percaya)
Tak masuk logika (tak masuk logika)
Padamu ku percaya (padamu ku percaya)
Tak masuk logika (tak masuk logika)
Padamu ku percaya, oh
Tak masuk logika
Tłumaczenie na język polski
Ta sama nazwa przetrwała
W pokoju panuje cisza
Bez dźwięku przeżyj
Nie ustąpił
Za długo, żeby żartować
Nie jesteśmy do tego przyzwyczajeni
Z prawdziwym nieszczęściem
Cichy, bezradny
Jednak byłem zdezorientowany, dlaczego nie poszedłem
Jestem zdezorientowany, że wciąż tu jesteście
Może dlatego, że trwa to zbyt długo?
Czy wypada dzielić cierpienie?
Może później rzeczywiście wszystko się pogorszy
Bądź ostrożny, ale upadnij ponownie
Ale kontuzja jest nieunikniona
Będę to znosić z tobą tak długo, jak będę mógł
Tak długo jak mogę
W drugim życiu (w drugim życiu)
Mam nadzieję, że nie jesteś zbyt uparty
A może to nie jest pierwszy (nie jest to pierwszy)
I dano nam szansę na zmianę
Jestem pewien, że nasze życia są ze sobą powiązane
Ukończ różne próby
Zawsze śmieję się z horoskopów, kart tarota
Mądra osoba, która czyta los
Jednak byłem zdezorientowany, dlaczego nie poszedłem
Jestem zdezorientowany, że wciąż tu jesteście
Może dlatego, że trwa to zbyt długo?
Czy wypada dzielić cierpienie?
Może później rzeczywiście wszystko się pogorszy
Bądź ostrożny, ale upadnij ponownie
Ale kontuzja jest nieunikniona
Będę to znosić z tobą tak długo, jak będę mógł
(Tak długo jak mogę)
Zawsze śmieję się z horoskopów, kart tarota
Mądra osoba, która czyta los
Jednak wierzę w Ciebie
To nie ma sensu
Ufam ci
To nie ma sensu (to nie ma sensu)
W ciebie wierzę (w ciebie wierzę)
To nie ma sensu (to nie ma sensu)
W ciebie wierzę (w ciebie wierzę)
To nie ma sensu (to nie ma sensu)
Ufam ci, och
To nie ma sensu