Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu La complainte de l'heure de pointe (A vélo dans Paris)

La complainte de l'heure de pointe (A vélo dans Paris)

1:49francuski pop, pieśń, variété française Album Joe Dassin Éternel... (Edition deluxe) 2022-11-04

Inne utwory od Joe Dassin

  1. Et si tu n'existais pas
  2. Les Champs-Elysées
  3. L'été indien
  4. Siffler sur la colline
  5. À toi
  6. Dans les yeux d'Émilie
Wszystkie utwory

Opis

Dyrektor artystyczny, producent: Jacques Plait

Kompozytor, autor tekstów: Juwens

Kompozytor, autor tekstów: Deane

Dyrygent, orkiestrator: Johnny Arthey

Kompozytor, autor tekstów: C. Lemesle

Kompozytor, autor tekstów: Richelle Dassin

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos.

À vélo dans Paris, on dépasse les taxis. Dans Paris à vélo, on dépasse les autos.

À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

Place des Fêtes, on roule au pas.

Place Clichy, on roule pas.

La Bastille est assiégée.

Et la République est en danger.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos.

À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos. À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

L'agent voudrait se mettre au vert.

L'Opéra rêve de grand air.

À Cambronne, on a des mots.

Et à Austerlitz, c'est Waterloo.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos. À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos. À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos. À vélo dans Paris, on dépasse les taxis.

Dans Paris à vélo, on dépasse les autos.

À vélo dans Paris, on dépasse les taxis. Dans

Paris à vélo, on dépasse les autos.

À vélo dans Paris, on dépasse les taxis

Tłumaczenie na język polski

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody.

Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki. W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody.

Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

Place des Fêtes, idziemy krok w krok.

Miejsce Clichy, nie prowadzimy.

Bastylia jest oblężona.

A Republika jest w niebezpieczeństwie.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody.

Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody. Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

Agent chciałby działać ekologicznie.

Opera marzy o wspaniałym plenerze.

W Cambronne mamy słowa.

A w Austerlitz jest to Waterloo.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody. Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody. Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody. Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki.

W Paryżu rowerem wyprzedza się samochody.

Rowerem w Paryżu wyprzedzasz taksówki. w

Paryż rowerem, wyprzedzamy samochody.

Rowerem po Paryżu wyprzedzamy taksówki

Obejrzyj teledysk Joe Dassin - La complainte de l'heure de pointe (A vélo dans Paris)

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam