Inne utwory od James Arthur
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
At last, my love has come along.
All my lonely days are over, yeah, yeah.
And love is like a song, yeah, yeah.
At last, the skies above are blue.
Oh, my heart was wrapped up in clover the night I,
I looked at you.
I found a dream that I could speak to, a dream that I can call my own.
I found a thrill to press my cheek to, a thrill that I,
I never, I never known.
Hey, yeah, when your smile, your smile.
Oh, the day the spell was cast.
And here we are in heaven.
For you are mine at last.
Tłumaczenie na język polski
W końcu przyszła moja miłość.
Wszystkie moje samotne dni się skończyły, tak, tak.
A miłość jest jak piosenka, tak, tak.
Wreszcie niebo nad nami jest błękitne.
Och, moje serce było owinięte w koniczynę tej nocy,
Spojrzałem na ciebie.
Znalazłem marzenie, z którym mogłem rozmawiać, marzenie, które mogę nazwać swoim własnym.
Znalazłem dreszcz, do którego mogłem przycisnąć policzek, dreszcz, który ja,
Nigdy, nigdy nie wiedziałem.
Hej, tak, kiedy twój uśmiech, twój uśmiech.
Och, dzień, w którym rzucono zaklęcie.
I oto jesteśmy w niebie.
Bo w końcu jesteś mój.