Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Donne moi un peu de temps

Donne moi un peu de temps

2:52francuski rap Album Imany Deluxe 2018-12-07

Inne utwory od Dinos

  1. Placebo
  2. LOV
  3. La pluie
  4. Helsinki
  5. Les pleurs du mal
  6. Comme ça
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor: Josh Prod

Kompozytor: Le Motif

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Elle m'dit que j'ai changé, elle m'dit que je suis différent

Que je n'pense qu'au superficiel que je n'pense qu'à l'argent

Elle m'dit que rien n'est plus pareil, que c'était mieux avant:

Quand on était insouciants, quand on avait 19 ans

Elle m'dit qu'elle a le vertige, car notre histoire tourne en rond

Qu'elle me voit serrer des mains et qui demain m'étrangleront

Elle m'dit qu'elle s'prend la tête car elle sait qu'au fond je saigne

Que l'amour c'est mieux qu'l'oseille, que ça n'en vaut pas la peine

Et j'lui réponds...

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Mon cœur est comme ma feuille, il est froissé et plein de ratures

Se sortir du quartier, sortir des sentiers battus

Regarde comme j'ai changé, regarde c'que j'suis devenu

J'oublie tous mes problèmes quand j'aperçois sa chevelure

Avec l'amour on s'entend pas, j'ai besoin d'un sonotone

J'ai des rêves avec des étoiles et des cocktails Molotov

Toute la ville est menottée, donc la vie est monotone

Et dans les mains, j'aimerais avoir plus de feuilles qu'en automne

Elle m'dit qu'elle rêve de s'en aller, sans jamais s'en aller

Elle dit qu'elle rêve de m'embrasser sans jamais s'en lasser

Elle dit qu'elle rêve de m'enlacer sans voir le temps passer

Elle pleure et elle me dit que heureux c'est mieux qu'euros...

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Automne, Été, Hiver, mon âme est tout le temps noire

Je ne pleure que quand j'vais bien, je pars sans dire au revoir

Les humains pleurent, mais ils s'habituent à tout

Les humains pleurent car ils n'connaissent pas l'amour

Elle m'dit qu'les âmes se rencontrent pour le meilleur

Et que les larmes ne rattrapent pas les erreurs

Mais comme d'hab, j'lui répond

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j'suis malheureux dans le fond

Tłumaczenie na język polski

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Przestań, przestań, przestań

Mówi mi, że się zmieniłam, mówi, że jestem inna

Że myślę tylko o powierzchowności, że myślę tylko o pieniądzach

Mówi mi, że nic już nie jest takie samo, że wcześniej było lepiej:

Kiedy byliśmy beztroscy, kiedy mieliśmy 19 lat

Mówi, że ma zawroty głowy, bo nasza historia kręci się w kółko

Że widzi, jak ściskam ręce, które jutro mnie uduszą

Mówi mi, że się martwi, bo wie, że w głębi duszy krwawię

Że miłość jest lepsza od szczawiu, że nie jest tego warta

A ja mu odpowiadam...

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Przestań, przestań, przestań

Moje serce jest jak mój liść, jest zmięte i pełne wymazań

Wyjdź z sąsiedztwa, zejdź z utartego szlaku

Spójrz, jak się zmieniłem, zobacz, kim się stałem

Kiedy patrzę na jej włosy, zapominam o wszystkich swoich problemach

W miłości nie dogadujemy się, potrzebuję nagłośnienia

Mam sny z gwiazdami i koktajlami Mołotowa

Całe miasto jest w kajdankach, więc życie jest monotonne

A w rękach chciałabym mieć więcej liści niż jesienią

Mówi mi, że marzy o wyjeździe, nigdy nie wyjeżdżając

Mówi, że marzy o tym, żeby mnie pocałować i nigdy jej się to nie znudzi

Mówi, że marzy o tym, żeby mnie przytulić i nie widzieć upływu czasu

Ona płacze i mówi mi, że radość jest lepsza niż euro...

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Przestań, przestań, przestań

Jesień, lato, zima, moja dusza jest zawsze czarna

Płaczę tylko wtedy, gdy jest mi dobrze, wychodzę bez pożegnania

Ludzie płaczą, ale do wszystkiego się przyzwyczajają

Ludzie płaczą, bo nie znają miłości

Mówi mi, że dusze spotykają się najlepiej

A łzy nie rekompensują błędów

Ale jak zwykle mu odpowiadam

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę

Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu

Przestań, przestań, przestań, w głębi duszy jestem nieszczęśliwy

Obejrzyj teledysk Dinos - Donne moi un peu de temps

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam