Inne utwory od Dinos
Opis
Jakby noc w Paryżu postanowiła porozmawiać szczerze. W oknie odbijają się światła, w głowie – myśli zmieszane z dymem i niedopitym winem. Wszystko jest nieco niezgodne z zasadami logiki: smutek to znika, to powraca, jak podmiejski pociąg, który nigdy nie przyjeżdża na czas. W oczach – czerwone od zmęczenia i niebieskie od marzeń.
Chciałabym złota dla mamy i choć odrobinę miłości dla siebie. A wszystko inne można wyleczyć placebo – bo czasami ważne nie jest lekarstwo, ale to, kto jest obok, gdy ono działa. Serce bije w rytmie rodeo, nierówno, ale energicznie. I nawet w samotności pozostaje miejsce na ciepło – ciche, jak światło witryny na pustej ulicy po deszczu.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Rien de très cartésien, ma tristesse part et vient
Comme ton sourire terni par le métro parisien
Fermer les yeux sur l'avenue des Champs-Elysées
Les ouvrir devant les pyramides de Gizeh
Tard le soir peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Près du monde aérien, loin du mont Valérien
Je me racine carré, de 10 000 pas très bien
Quand je suis avec toi, j'oublie tout c'qui va mal
J'aimerai t'ouvrir mon cœur, en duala, lingala
Tard le soir, peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que.
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que j't'aime
Tłumaczenie na język polski
Trochę błękitu w moim ogniu, trochę czerwieni w moich oczach
Myślę o tobie między nami, nie czuję się dobrze, jest po prostu lepiej
Nic bardzo kartezjańskiego, mój smutek przychodzi i odchodzi
Jak twój uśmiech zszargany przez paryskie metro
Zamknij oczy na Avenue des Champs-Elysées
Otwórz je przed piramidami w Gizie
Późnym wieczorem mała nadzieja bo pogoda nie jest zbyt ładna
Kiedy jest mi źle, leczę się tylko placebo
Chcę złota dla mojej mamy
Chcę miłości dla siebie
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę złota dla mojej mamy
Chcę miłości dla siebie
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę, żebyś przespał mój ból
Tak bardzo sam
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Jestem taki samotny, taki
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Trochę błękitu w moim ogniu, trochę czerwieni w moich oczach
Myślę o tobie między nami, nie czuję się dobrze, jest po prostu lepiej
Blisko powietrznego świata, z dala od Mont Valérien
Pierwiastek kwadratowy, 10 000, niezbyt dobrze
Kiedy jestem z tobą, zapominam o wszystkim, co idzie nie tak
Pragnę otworzyć przed Tobą swoje serce, w duala, lingala
Późnym wieczorem niewiele nadziei, bo pogoda nie jest zbyt ładna
Kiedy jest mi źle, leczę się tylko placebo
Chcę złota dla mojej mamy
Chcę miłości dla siebie
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę złota dla mojej mamy
Chcę miłości dla siebie
Chcę, żebyś przespał mój ból
Chcę, żebyś przespał mój ból
Tak bardzo sam
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Jestem taki samotny
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Tak samotnie, tak
Ach, rodeo-deo
Tak, moje serce pragnie rodeo-deo
Ach, rodeo-deo
Tak, moje serce pragnie rodeo-deo
Nie znam się zbyt dobrze na medycynie, ale wiem, że krwawi
Nie wiem zbyt wiele o miłości, ale wiem to.
Nie znam się zbyt dobrze na medycynie, ale wiem, że krwawi
Nie wiem zbyt wiele o miłości, ale wiem, że cię kocham