Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Nur Mailbox

Nur Mailbox

2:36turecki hip-hop, niemiecki hip-hop 2026-02-12

Inne utwory od MERO

  1. Uykusuz Geceler
  2. Uçurum
  3. FEFE
  4. Sie weiß
  5. Baile Funk im Blut
  6. Mrs. Toxic
Wszystkie utwory

Inne utwory od Aymen

  1. 30 mal am Tag
  2. CC&MO
  3. Yerinde Dur Remix feat. Amo & Aymen
  4. Daytona
  5. Love all night
  6. Capri Sun
Wszystkie utwory

Opis

Inżynier miksowania, producent, kompozytor: Ryder

Kompozytor, producent, inżynier miksowania: Seno

Kompozytor, producent: Ptl

Inżynier masteringu: Volker „IDR” Gebhardt

Autor tekstu: MERO

Autor tekstów: Aymen

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Deine
Haare liegen nackt auf dem Boden in der Steigenberger Suite.
Klopfe dreimal, machst die Türe nicht auf. Ja, ich hab das verdient.
Versuche, Emotionen zu ersticken, doch du schüttest einen Liter Benzin in die Flamme meines Herzens. Wann war ich das letzte Mal eigentlich clean?
Wir waren noch Kinder, Nala. Sag mir, wem hab ich diesen Namen verdankt?
Obwohl eigentlich alles normal war, hab ich mir an dir meine Hände verbrannt.
Ich werd laut, du willst Streit, ich renn raus und du weinst.
Du bist stark, wieso läufst du mir nach?
Deine Freundin, sie meint: "Dieser Junge bringt Leid", und du kommst mir schon wieder zu nah. Ich weiß, das ist dich hart, fuck!
Alle sagen: "Lass ihn gehen". Und wieder kriegst du einen Anfall, Teller fliegen durch die Gegend.
Nur Mailbox und kein Hallo. Versuch, dich zu beruhigen, du wirst aggro.
Fragst mich: "Wie lange noch? " Ich weiß, das ist dich hart, fuck! Alle sagen: "Lass ihn gehen".
Und wieder kriegst du einen Anfall, Teller fliegen durch die Gegend.
Nur Mailbox und kein Hallo. Versuch, dich zu beruhigen, du wirst aggro.
Fragst mich: "Wie lange noch? " Ich klopf an deiner Tür, aber du willst mit mir nicht mehr reden.
Wirst mir nie wieder vergeben. Du brennst tief aus deiner Seele.
Dass du mich nicht brauchst, willst du mir sagen, ich kann es schon vermuten.
Baby, weil du so tust, als wärst du stark genug, aber dein Herz es blutet.
Noch ein Glas, die Grey Goose, sie fängt viel nach und fang sie hebt mich ab.
Ist ihr egal, ob es wehtut, mit mir ist sie glücklicher. Wieso habe ich nur dein Herz gebrochen?
Dabei habe ich damals mehr versprochen. Dein Parfüm hat wie dein Herz gerochen.
Ich weiß, das ist dich hart, fuck! Alle sagen: "Lass ihn gehen". Und wieder kriegst du einen Anfall,
Teller fliegen durch die Gegend. Nur Mailbox und kein Hallo.
Versuch, dich zu beruhigen, du wirst aggro. Fragst mich: "Wie lange noch?
" Ich weiß, das ist dich hart, fuck! Alle sagen: "Lass ihn gehen".
Und wieder kriegst du einen Anfall, Teller fliegen durch die Gegend. Nur Mailbox und kein Hallo.
Versuch, dich zu beruhigen, du wirst aggro. Fragst mich: "Wie lange noch?
" Ich weiß, das ist dich hart, fuck! Und wieder kriegst du einen Anfall.
Nur Mailbox und kein Hallo. Versuch, dich zu beruhigen, du wirst aggro.
Fragst mich: "Wie lange noch? "

Tłumaczenie na język polski

Twój
Nagie włosy leżą na podłodze w apartamencie Steigenberger.
Zapukaj trzy razy, nie otwieraj drzwi. Tak, zasługuję na to.
Próbujesz stłumić emocje, ale wlewasz litr benzyny w płomień mojego serca. Kiedy ostatni raz naprawdę byłem czysty?
Wciąż byliśmy dziećmi, Nala. Powiedz mi, komu zawdzięczam to imię?
Chociaż wszystko było w zasadzie normalne, spaliłem na tobie ręce.
Robię się głośno, chcesz bójki, wybiegam, a ty płaczesz.
Jesteś silny, dlaczego za mną biegniesz?
Twoja przyjaciółka mówi: „Ten chłopak powoduje cierpienie”, a ty znowu za bardzo się do mnie zbliżasz. Wiem, że to dla ciebie trudne, kurwa!
Wszyscy mówią: „Wypuść go”. I znowu masz atak, talerze zaczynają latać.
Tylko poczta głosowa i żadnego cześć. Spróbuj się uspokoić, wpadniesz w agresję.
Pytasz mnie: „Jak długo jeszcze?” Wiem, że jest ci ciężko, kurwa! Wszyscy mówią: „Wypuść go”.
I znowu masz atak, talerze zaczynają latać.
Tylko poczta głosowa i żadnego cześć. Spróbuj się uspokoić, wpadniesz w agresję.
Pytasz mnie: „Jak długo jeszcze?” Pukam do twoich drzwi, ale nie chcesz już ze mną rozmawiać.
Nigdy więcej mi nie wybaczysz. Płoniesz z głębi swojej duszy.
Chcesz mi powiedzieć, że mnie nie potrzebujesz, już się domyślam.
Kochanie, ponieważ udajesz, że jesteś wystarczająco silny, ale twoje serce krwawi.
Kolejna szklanka, Szara Gęś, łapie dużo i łapie mnie.
Nie przejmuje się, że to boli, jest ze mną szczęśliwsza. Dlaczego właśnie złamałem ci serce?
Obiecałem wtedy więcej. Twoje perfumy pachniały jak Twoje serce.
Wiem, że to dla ciebie trudne, kurwa! Wszyscy mówią: „Wypuść go”. I znowu masz napad,
Talerze latają. Tylko poczta głosowa i żadnego cześć.
Spróbuj się uspokoić, wpadniesz w agresję. Pytasz mnie: „Jak długo jeszcze?
„Wiem, że to dla ciebie trudne, kurwa!” Wszyscy mówią: „Wypuść go”.
I znowu masz atak, talerze zaczynają latać. Tylko poczta głosowa i żadnego cześć.
Spróbuj się uspokoić, wpadniesz w agresję. Pytasz mnie: „Jak długo jeszcze?
„Wiem, że to dla ciebie trudne, kurwa!” I masz kolejny atak.
Tylko poczta głosowa i żadnego cześć. Spróbuj się uspokoić, wpadniesz w agresję.
Pytasz mnie: „Jak długo jeszcze?”

Obejrzyj teledysk MERO, Aymen - Nur Mailbox

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam