Inne utwory od Vaundy
Opis
Autor tekstów: Vaundy
Kompozytor: Vaundy
Organizator: Vaundy
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
す でに大音層沈下できぬほど焚きつけられた 火種は、まるで溶鉱炉。
聞けば吹けろ飛ばな い塵の火線が、吹き上げる熱狂。
それは火種 の血肉さらうカニバリズム。
されどそれが絶頂 の渦。 悲しき種、最後のカーニバル。
Ooh, ooh, ooh。 胸が澄むほど鮮やかなカーニバル。
またか。 Ooh, ooh, ooh。
飽きもせずまた織り立てる小さ なリズム。
積もり積もる嫉妬、それは空い た穴埋めるいつのカーニバル。 されどそれは幻想。
バ ブル弾ければまた穴は広くなる。
幸せ の在り処を必死に探すゆえに、 伸びきったその爪切らずに。
人は毒 を飲み合い、少し何か共に歩く理由を 探してる。
傷を舐め合い、その痛みがひどく増し てしまえども。
ほら、ほら、 ほら、見たらいい景色さ。
ねえ、ほら 、ほら、ほら。
Ooh, ooh, ooh。
深奥の穴に足滑らず火種持つ天使。 Ooh, ooh, ooh。
ならば素直に投げつけあう美少 女で。
人は毒を飲み合い、少し何か共に 歩く理由を探してる。
傷を舐め合い 、その痛みがひどく増してしまえども。
共に舐め合い目が合えば、そんなひねくれに希望を 宿して。 なぜだろう?
耐えがたい痛みの渦 なのに、見たらいい景色だ。
Ooh, ooh, ooh。 見たらいい景色だ。 Ooh, ooh, ooh。
Ooh, ooh, ooh。
Tłumaczenie na język polski
Ogień, który był już rozpalony do tego stopnia, że warstwa Oon nie mogła się zatopić, przypominał wielki piec.
Jeśli tego słuchasz, przypomina to wzbijanie się w powietrze ognistego promienia kurzu.
To kanibalizm, który porywa ciało i krew ognia.
Jednak był to wir kulminacyjny. Smutne ziarno, ostatni karnawał.
Ooch, och, och. Karnawał tak żywy, że aż serce staje się jasne.
Ponownie? Ooch, och, och.
Mały rytm, który nigdy się nie znudzi, tkany na nowo.
Narastająca zazdrość jest karnawałem mającym wypełnić pustkę. Jest to jednak iluzja.
Jeśli bańka pęknie, dziura ponownie się powiększy.
Ponieważ desperacko szukam miejsca, w którym odnajdę szczęście, nie obcinam długich paznokci.
Ludzie piją ze sobą truciznę i szukają powodu do wspólnego spaceru.
Mimo że liżą sobie nawzajem rany, ból ogromnie wzrasta.
Spójrz, spójrz, spójrz, to piękny widok.
Hej, spójrz, spójrz, spójrz.
Ooch, och, och.
Anioł z iskrą, która nigdy nie wpada do głębokiej dziury. Ooch, och, och.
W takim razie jest piękną dziewczyną, która posłusznie rzuca w siebie różnymi rzeczami.
Ludzie piją ze sobą truciznę i szukają powodu do wspólnego spaceru.
Chociaż liżemy sobie nawzajem rany, ból staje się coraz większy.
Kiedy liżemy sobie nawzajem oczy i patrzymy sobie w oczy, żywimy nadzieję w tak przewrotny sposób. Dlaczego?
To wir bólu nie do zniesienia, ale i tak piękny widok.
Ooch, och, och. To miły widok. Ooch, och, och.
Ooch, och, och.