Inne utwory od AYLIVA
Opis
Producent: Berky
Mistrz: Hans-Philipp Graf
Producent: Masri
Autor tekstów: AYLIVA
Kompozytor: Berky
Kompozytor: Rhani Krija
Kompozytor: Masri
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Er kennt mein'n Nam'n nicht, doch er fragt jeden, wie ich heiß
Und wo ich wohn, ich sah ihn dafür nur einmal an
Seitdem verfolgt er mich, er lächelt, wenn er von mir spricht
Er kennt mein'n Nam'n nicht, doch das hält ihn nicht davon ab
Und jetzt steht er vor mei'm Fenster (Fenster)
Singt mir die Lieder, die er kennt, nach (kennt, nach; ah)
Sagt, wenn ich ihm sag, was ich mag, fragt er niemanden danach
Ich frag: "Sicher?", er sagt: "Ja"
Nimm meine Hand, lüg mich nie an, nenn mich Habibi
Schau keine andern Frauen an, will, dass du mich siehst
Pack deinen Nam'n an meinen dran und kauf mir Lilien
Oh, ich mag Lilien, hol mir pinke Lilien
Ich kenn sein'n Namen, ich rief schon jeden dafür an
All meine Freunde sind ziemlich nah an seinen dran
Oh, er macht mich verrückt, doch ob er das weiß?
Ich halt mich nur zurück, damit er das nicht weiß
Ach, und jetzt steht er vor mei'm Fenster (Fenster)
Singt mir die Lieder, die man kennt, nach (kennt, nach; ah)
Sagt, wenn ich ihm sag, was ich mag, fragt er niemanden danach
Ich frag: "Sicher?", er sagt: "Ja"
Nimm meine Hand, lüg mich nie an, nenn mich Habibi
Schau keine andern Frauen an, will, dass du mich siehst
Pack deinen Nam'n an meinen dran und kauf mir Lilien
Oh, ich mag Lilien, hol mir pinke Lilien
Hey
Hey
Nimm meine Hand, lüg mich nie an, nenn mich Habibi
Schau keine andern Frauen an, will, dass du mich siehst
Pack deinen Nam'n an meinen dran und kauf mir Lilien
Oh, ich mag Lilien, hol mir pinke Lilien
Tłumaczenie na język polski
Nie zna mojego imienia, ale wszystkich pyta, jak się nazywam
A tam, gdzie mieszkam, spojrzałem na niego tylko raz
Od tego czasu mnie śledzi, uśmiecha się, gdy o mnie mówi
Nie zna mojego imienia, ale to go nie powstrzymuje
A teraz stoi przed moim oknem (oknem)
Zaśpiewaj mi piosenki, które on zna (wie, po; ah)
Mówi, że jeśli powiem mu, co mi się podoba, to nie będzie nikogo o to pytać
Pytam: „Na pewno?”, on odpowiada: „Tak”
Weź mnie za rękę, nigdy mnie nie okłamuj, mów mi Habibi
Nie patrz na inne kobiety, chcę, żebyś zobaczyła mnie
Wpisz swoje imię na moim i kupuj mi lilie
Och, lubię lilie, kup mi różowe lilie
Znam jego imię, dzwoniłem do wszystkich w tej sprawie
Wszyscy moi przyjaciele są mu bardzo bliscy
Och, doprowadza mnie do szału, ale czy on o tym wie?
Po prostu się powstrzymuję, żeby nie wiedział
Och, a teraz stoi przed moim oknem (oknem)
Zaśpiewaj mi piosenki, które znasz (wiesz, po; ah)
Mówi, że jeśli powiem mu, co mi się podoba, to nie będzie nikogo o to pytać
Pytam: „Na pewno?”, on odpowiada: „Tak”
Weź mnie za rękę, nigdy mnie nie okłamuj, mów mi Habibi
Nie patrz na inne kobiety, chcę, żebyś zobaczyła mnie
Wpisz swoje imię na moim i kupuj mi lilie
Och, lubię lilie, kup mi różowe lilie
Hej
Hej
Weź mnie za rękę, nigdy mnie nie okłamuj, mów mi Habibi
Nie patrz na inne kobiety, chcę, żebyś zobaczyła mnie
Wpisz swoje imię na moim i kupuj mi lilie
Och, lubię lilie, kup mi różowe lilie