Inne utwory od Lola Indigo
Inne utwory od Manuel Turizo
Opis
Wykonawca stowarzyszony, głos: Lola Indigo
Głos, wykonawca towarzyszący, kompozytor Autor tekstów: Manuel Turizo
Producent: Tunvao
Personel studia, mikser: Joe Visciano
Personel studia, inżynier masteringu: Miguel Ángel González
Kompozytor, autor tekstów: Miriam Doblas Muñoz
Kompozytor, autor tekstów: Estefano Berciano Garduño
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
-Y yo quiero volver a hacerte mil cosas. . .
-Comerte con la boca, desnudarte. Si el futuro nos une, que sea como antes.
No miro pa' atrás, solo miro pa' adelante, con tu espalda recostada en el volante.
Por más que sople el viento, yo sigo podando todas las rosas.
Sé que por ella no sientes mariposas. Sabes que esta noche los dos haremos mil cosas.
Y yo quiero volver a hacerte mil cosas y recordar lo rico que fue.
Y yo quiero volver pa' hacerte mil cosas y -recordar lo rico que fue. -Tú quieres com-com-comerme.
-Yo chingar-ta-ta-ta-arte.
-Quiero ve-ve-ve-verte y desnudarte, porque hoy quiero volver a hacerte mil cosas y recordar lo rico que fue.
Lo rico que me comes cuando te pillo sola, el cristal empañado, más húmeda que el Amazonas. Yo me enchulé de ti, chulito, estás de moda.
Yo siempre te imagino si estoy en mi cama sola.
Pero tú a Cupido lo sacaste a balas, a este herido no le sirven las alas, pal infierno voto sin escalas.
Take to my love, tú siempre lo regalas. A este herido no le sirven las alas, pal infierno voto sin escalas.
Take to my love, love. Por más que sople el viento, yo sigo regando todas las rosas.
Sé que por ella no sientes mariposas.
Sabes que esta noche los dos haremos mil cosas.
Y yo quiero volver pa' hacerte mil cosas y recordar lo rico que -fue.
-Que yo quiero volver a hacerte mil cosas y recordar lo rico que fue. Tú quieres com-com-comerme.
-Yo chingar-ta-ta-ta-arte. -Quiero ve-ve-ve-verte y desnudarte.
Porque yo quiero volver pa' hacerte mil cosas y recordar lo rico que fue. No me quiero conformar con eso, los sentimientos presos.
Si te vas, al segundo te quiero de regreso.
Mis pecados los confieso y tus labios yo los beso, contigo no empato, aunque peco y rezo.
Nadie lo hace como lo hacíamos, terminábamos y repetíamos. El mantel ya está en la mesa pa' que nos comamos como lo hacíamos.
Un vicio del que no salíamos, una movie que ni la veíamos, que nadie sepa que nos conocíamos, callados nos lo decíamos, shh.
Por más que sople el viento, yo sigo regando todas las rosas.
Sé que por ella -no sientes mariposas. -Sabes que esta noche los dos-
Haremos mil cosas.
Y yo quiero volver a hacerte mil cosas y recordar lo rico que -fue.
-Y yo quiero volver pa' hacerte mil cosas y -recordar lo rico que fue. -Tú quieres com-com-comerme.
-Yo chingar-ta-ta-ta-arte. -Quiero ve-ve-ve-verte y desnudarte.
Porque yo quiero volver a hacerte mil cosas, quiero recordar lo rico que fue.
Dime si vas a volver o a hacértelo orgullosa, si somos los dos o solo son mil cosas.
Tus ojos azules, la tarde lluviosa, trato de no pensarte y recuerdo mil cosas.
Tłumaczenie na język polski
-I znowu chcę ci zrobić tysiąc rzeczy. . .
-Zjem cię ustami, rozbierz się. Jeśli przyszłość nas zjednoczy, niech będzie jak dawniej.
Nie oglądam się za siebie, patrzę tylko przed siebie, z plecami opartymi o kierownicę.
Nieważne, jak mocno wieje wiatr, nadal przycinam wszystkie róże.
Wiem, że przez nią nie czujesz motyli. Wiesz, że dziś wieczorem oboje zrobimy tysiące rzeczy.
I chcę znowu zrobić Ci tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne.
A ja chcę wrócić, żeby zrobić dla Ciebie tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne. -Chcesz przyjść do mnie, zjeść.
-Pierdolę-ta-ta-sztukę.
-Chcę Cię zobaczyć, zobaczyć, rozebrać, bo dzisiaj chcę Ci znowu zrobić tysiąc rzeczy i przypomnieć sobie, jakie to było pyszne.
Jak smakowicie mnie zjadasz, kiedy cię złapię samotnie, z zaparowaną szybą, bardziej wilgotną niż Amazonka. Zakochałem się w tobie, chulito, jesteś modny.
Zawsze wyobrażam sobie ciebie, kiedy jestem sama w łóżku.
Ale wystrzeliliście Kupidyna kulami, temu rannemu nie przydają się skrzydła, do cholery głosuję bez przerwy.
Weź moją miłość, zawsze ją oddajesz. Ten ranny człowiek nie ma pożytku ze swoich skrzydeł, do cholery głosuję non-stop.
Weź moją miłość, kochanie. Bez względu na to, jak mocno wieje wiatr, nadal podlewam wszystkie róże.
Wiem, że przez nią nie czujesz motyli.
Wiesz, że dziś wieczorem oboje zrobimy tysiące rzeczy.
A ja chcę wrócić, żeby zrobić dla Ciebie tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne.
-Że chcę ci znowu zrobić tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne. Chcesz mnie zjeść.
-Pierdolę-ta-ta-sztukę. -Chcę cię zobaczyć, zobaczyć i rozebrać.
Bo chcę wrócić, żeby zrobić dla Ciebie tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne. Nie chcę zadowalać się tymi uwięzionymi uczuciami.
Jeśli odejdziesz, w sekundzie chcę, żebyś wrócił.
Wyznaję swoje grzechy i całuję Twoje usta, nie współczuję Ci, choć grzeszę i modlę się.
Nikt nie robi tego tak jak my, skończyliśmy i powtórzyliśmy. Obrus jest już na stole, więc możemy jeść tak jak to zrobiliśmy.
Nałóg, z którego nie mogliśmy się wydostać, film, którego nawet nie obejrzeliśmy, o którym nikt nie wie, że się znaliśmy, po cichu powiedzieliśmy sobie, ciii.
Bez względu na to, jak mocno wieje wiatr, nadal podlewam wszystkie róże.
Wiem to dzięki niej – nie czujesz motyli. -Wiesz, że dziś wieczorem oboje-
Zrobimy tysiąc rzeczy.
I chcę znowu zrobić Ci tysiąc rzeczy i pamiętać, jakie to było pyszne.
-I chcę wrócić, żeby zrobić dla ciebie tysiąc rzeczy i -pamiętać, jakie to było pyszne. -Chcesz przyjść do mnie, zjeść.
-Pierdolę-ta-ta-sztukę. -Chcę cię zobaczyć, zobaczyć i rozebrać.
Bo chcę ci znowu zrobić tysiąc rzeczy, chcę pamiętać, jakie to było pyszne.
Powiedz mi, czy masz zamiar wrócić, czy będziesz dumny, czy to my oboje, czy to tylko tysiąc rzeczy.
Twoje niebieskie oczy, deszczowe popołudnie, staram się o Tobie nie myśleć i pamiętam tysiąc rzeczy.