Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu EN EL CENTRO DE LA CAMA

EN EL CENTRO DE LA CAMA

3:44Album CUARTO AZUL 2025-05-29

Inne utwory od Aitana

  1. GRAN VÍA
      3:33
  2. SUPERESTRELLA
      3:03
  3. 6 DE FEBRERO
      2:55
  4. CONEXIÓN PSÍQUICA
      3:40
  5. CUANDO HABLES CON ÉL
      3:05
  6. DUELE UN MONTÓN DESPEDIRME DE TI
    reggaeton 3:00
Wszystkie utwory

Opis

Wokalista: Aitana

Producent, programista: Kuinvi

Producent: Manu Lara

Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Tom Norris

Inżynier wokalny: Jean Rodriguez

Programista, kompozytor: Manuel Lara

Kompozytor: Pablo César Rodríguez

A&R: Miguel Torán

A&R: Azahara Villén Sánchez

Autorka: Aitana Ocaña

Autor, kompozytor: Valentina López

Autor: Manuel Lorente Freire

Autor: Vicente Jiménez Gómez Del Barco

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Te acuerdas

De la taza que me regalaste

Cuando te fuiste no te la llevaste

Ya no la uso

Suficiente me recuerda a ti el café

Te acuerdas

De la carta que escribiste a mano

La quemaste, pero eso fue en vano

Ya no la tengo

No la tengo, pero nunca la olvidé

Si escuchas mi nombre

Y te duele, no te asombres

Las mujeres no olvidan como los hombres

Escuchar el tuyo también me dolió

Pero el tiempo pasó

Y ya estoy mejor

Creo

Que ya pasó lo peor

Veo

Que ya no hago tanto drama

Antes te buscaba

De noche en el centro de la cama

Y ya estoy mejor

Creo

Que ya pasó lo peor

Veo

Que ya no hago tanto drama

Y me está empezando a gustar

Dormir en el centro de la cama

Sin ti

Sin ti, pero abrazando a la almohada

O durmiendo con quien me dé la gana

En verdad estoy mucho mejor de lo que me esperaba

Sin ti

Sin ti siendo mío todo el tiempo

Aunque a veces se me pase más lento

En verdad estoy mucho mejor

De lo que me esperaba

No siempre estoy al cien

Los días vienen y van

Después de llover

El cielo es azul igual

Marta y Valle me ven bien

Y Violeta dice que no conocía

Esta nueva versión de mí

Desde que me despedí

Vi que no está tan mal

Un domingo sin ti

Tengo que confesar

Que lo pasé fatal

Pero todo vuelve a su lugar

Y ya estoy mejor

Creo

Que ya pasó lo peor

Veo

Que ya no hago tanto drama

Antes te buscaba

De noche en el centro de la cama

Y ya estoy mejor

Creo

Que ya pasó lo peor

Veo

Que ya no hago tanto drama

Y me está empezando a gustar

Dormir en el centro de la cama

Sin ti

Sin ti, pero abrazando a la almohada

O durmiendo con quien me dé la gana

En verdad estoy mucho mejor de lo que me esperaba

Sin ti

Sin ti siendo mío todo el tiempo

Aunque a veces se me pase más lento

En verdad estoy mucho mejor

De lo que me esperaba

Eh, oh

Oh, oh, oh, oh, eh, oh

Oh, oh

Eh, oh

Oh, eh, oh

Oh, eh, oh

Oh, oh

Eh, oh

Oh, oh

Eh, oh

Tłumaczenie na język polski

pamiętasz?

Z kielicha, który mi dałeś

Wychodząc, nie zabrałeś jej ze sobą

Już go nie używam

Kawa wystarczająco mi o Tobie przypomina

pamiętasz?

Z listu, który napisałeś odręcznie

Spaliłeś go, ale to było na próżno

Już tego nie mam

Nie mam go, ale nigdy go nie zapomniałem

Jeśli usłyszysz moje imię

I to boli, nie zdziw się

Kobiety nie zapominają tak jak mężczyźni

Słyszenie twoich też mnie zabolało

Ale czas mijał

I teraz jest mi lepiej

Wierzę

że najgorsze już się wydarzyło

Rozumiem

Nie robię już takich dramatów

Szukałem cię już wcześniej

W nocy na środku łóżka

I teraz jest mi lepiej

Wierzę

że najgorsze już się wydarzyło

Rozumiem

Nie robię już takich dramatów

I zaczyna mi się to podobać

Śpij na środku łóżka

bez ciebie

Bez Ciebie, ale przytulając poduszkę

Albo sypiam z kim chcę

Właściwie jestem dużo lepszy, niż się spodziewałem.

bez ciebie

Bez ciebie, będąc cały czas moją

Chociaż czasami idzie mi to wolniej

Właściwie jestem dużo lepszy

Czego się spodziewałem

Nie zawsze jestem w najlepszej formie

Dni przychodzą i odchodzą

po deszczu

Niebo jest nadal błękitne

Marta i Valle dobrze mnie widzą

A Violetta mówi, że nie wiedziała

Ta nowa wersja mnie

Odkąd się pożegnałem

Widziałem, że nie jest tak źle

Niedziela bez Ciebie

Muszę się przyznać

Przeżyłem straszny czas

Wszystko jednak wraca na swoje miejsce

I teraz jest mi lepiej

Wierzę

że najgorsze już się wydarzyło

Rozumiem

Nie robię już takich dramatów

Szukałem cię już wcześniej

W nocy na środku łóżka

I teraz jest mi lepiej

Wierzę

że najgorsze już się wydarzyło

Rozumiem

Nie robię już takich dramatów

I zaczyna mi się to podobać

Śpij na środku łóżka

bez ciebie

Bez Ciebie, ale przytulając poduszkę

Albo sypiam z kim chcę

Właściwie jestem dużo lepszy, niż się spodziewałem.

bez ciebie

Bez ciebie, będąc cały czas moją

Chociaż czasami idzie mi to wolniej

Właściwie jestem dużo lepszy

Czego się spodziewałem

Hej, och

Och, och, och, och, och, och

Och, och

Hej, och

Och, och, och

Och, och, och

Och, och

Hej, och

Och, och

Hej, och

Obejrzyj teledysk Aitana - EN EL CENTRO DE LA CAMA

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam