Inne utwory od Aitana
Opis
Wokalista: Aitana
Autor, producent, kompozytor: Andrés Torres
Autor, producent, inżynier wokalny, kompozytor: Mauricio Rengifo
Inżynier masteringu, inżynier miksowania: Tom Norris
A&R: Miguel Torán
A&R: Azahara Villén Sánchez
Autorka: Aitana Ocaña
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Cuando hables con él
Dile que me viste que le mando un "hola"
Que aunque no sé bien lo que está haciendo ahora
Yo de corazón espero que esté bien
Cuando hables con él
Déjale saber
Que aunque estuve un tiempo con otra persona
Ya no estoy con él y no me siento sola
Y dile que de vez en cuando pienso en él
Cuando hables con él
Pero no le cuentes todo, que no le quiero hacer daño
Porque a su lado viví mis mejores años
Cuando hables con él
Porfa dile todo lo que estoy sintiendo
Que aunque pasen años
Yo lo llevo dentro
Que lo echo de menos que lo quiero ver
Y cuando hables con él
Dile que de noche a veces me arrepiento
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Para decirle que aunque yo sé que no fue perfecto
El primer amor tiene esos efectos
Que no se olvida, no
Pero se olvida lo que te dolió
Que me perdone por las canciones
La música también se equivoca
Porque tus ojos azules me volvían loca
Pero tú no le cuentes todo que no le quiero hacer daño
Porque a su lado viví mis mejores años
Y cuando hables con él
Por fa dile todo lo que estoy sintiendo
Que aunque pasen años
Yo lo llevo dentro
Que lo echo de menos, que lo quiero ver
Y cuando hables con él
Dile que de noche a veces me arrepiento
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Yo sé que dejarle fue una estupidez
Cómo lo siento
Y hoy me estoy muriendo por hablar con él
Tłumaczenie na język polski
kiedy z nim rozmawiasz
Powiedz mu, że mnie widziałeś, że wysłałem mu „cześć”
Chociaż nie wiem dokładnie, co teraz robi
Mam szczerą nadzieję, że ma się dobrze
kiedy z nim rozmawiasz
daj mu znać
Chociaż przez jakiś czas byłam z inną osobą
Nie jestem już z nim i nie czuję się samotna
I powiedz mu, że od czasu do czasu o nim myślę
kiedy z nim rozmawiasz
Ale nie mów mu wszystkiego, nie chcę go skrzywdzić.
Bo u jego boku przeżyłem swoje najlepsze lata
kiedy z nim rozmawiasz
Proszę, powiedz mu wszystko, co czuję
że nawet jeśli miną lata
Noszę to w środku
Tęsknię, chcę to zobaczyć
I kiedy z nim rozmawiasz
Powiedz mu, że w nocy czasami żałuję
Wiem, że pozostawienie go było głupie.
jak to czuję
A dzisiaj nie mogę się doczekać rozmowy z nim
Powiem Ci to, chociaż wiem, że nie było idealnie
Pierwsza miłość ma takie skutki
O tym się nie zapomina, nie
Ale zapominasz, co cię zraniło
Wybaczcie mi te piosenki
Muzyka też jest zła
Ponieważ twoje niebieskie oczy doprowadzały mnie do szału
Ale nie mów mu wszystkiego, bo nie chcę go skrzywdzić.
Bo u jego boku przeżyłem swoje najlepsze lata
I kiedy z nim rozmawiasz
Proszę, powiedz mu wszystko, co czuję
że nawet jeśli miną lata
Noszę to w środku
Że tęsknię, że chcę to zobaczyć
I kiedy z nim rozmawiasz
Powiedz mu, że w nocy czasami żałuję
Wiem, że pozostawienie go było głupie.
jak to czuję
A dzisiaj nie mogę się doczekać rozmowy z nim
Wiem, że pozostawienie go było głupie.
jak to czuję
A dzisiaj nie mogę się doczekać rozmowy z nim