Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu EN EL CENTRO DE LA CAMA

EN EL CENTRO DE LA CAMA

3:44Album CUARTO AZUL 2025-05-29

Inne utwory od Aitana

  1. GRAN VÍA
      3:33
  2. SUPERESTRELLA
      3:03
  3. 6 DE FEBRERO
      2:55
  4. CONEXIÓN PSÍQUICA
      3:40
  5. CUANDO HABLES CON ÉL
      3:05
  6. DUELE UN MONTÓN DESPEDIRME DE TI
    reggaeton 3:00
Wszystkie utwory

Opis

Wokalista: Aitana

Producent, programista: Kuinvi

Producent: Manu Lara

Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Tom Norris

Inżynier wokalny: Jean Rodriguez

Programista, kompozytor: Manuel Lara

Kompozytor: Pablo César Rodríguez

A&R: Miguel Torán

A&R: Azahara Villén Sánchez

Autorka: Aitana Ocaña

Autor, kompozytor: Valentina López

Autor: Manuel Lorente Freire

Autor: Vicente Jiménez Gómez Del Barco

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Te acuerdas
De la taza que me regalaste
Cuando te fuiste no te la llevaste
Ya no la uso
Suficiente me recuerda a ti el café
Te acuerdas
De la carta que escribiste a mano
La quemaste, pero eso fue en vano
Ya no la tengo
No la tengo, pero nunca la olvidé
Si escuchas mi nombre
Y te duele, no te asombres
Las mujeres no olvidan como los hombres
Escuchar el tuyo también me dolió
Pero el tiempo pasó
Y ya estoy mejor
Creo
Que ya pasó lo peor
Veo
Que ya no hago tanto drama
Antes te buscaba
De noche en el centro de la cama
Y ya estoy mejor
Creo
Que ya pasó lo peor
Veo
Que ya no hago tanto drama
Y me está empezando a gustar
Dormir en el centro de la cama
Sin ti
Sin ti, pero abrazando a la almohada
O durmiendo con quien me dé la gana
En verdad estoy mucho mejor de lo que me esperaba
Sin ti
Sin ti siendo mío todo el tiempo
Aunque a veces se me pase más lento
En verdad estoy mucho mejor
De lo que me esperaba
No siempre estoy al cien
Los días vienen y van
Después de llover
El cielo es azul igual
Marta y Valle me ven bien
Y Violeta dice que no conocía
Esta nueva versión de mí
Desde que me despedí
Vi que no está tan mal
Un domingo sin ti
Tengo que confesar
Que lo pasé fatal
Pero todo vuelve a su lugar
Y ya estoy mejor
Creo
Que ya pasó lo peor
Veo
Que ya no hago tanto drama
Antes te buscaba
De noche en el centro de la cama
Y ya estoy mejor
Creo
Que ya pasó lo peor
Veo
Que ya no hago tanto drama
Y me está empezando a gustar
Dormir en el centro de la cama
Sin ti
Sin ti, pero abrazando a la almohada
O durmiendo con quien me dé la gana
En verdad estoy mucho mejor de lo que me esperaba
Sin ti
Sin ti siendo mío todo el tiempo
Aunque a veces se me pase más lento
En verdad estoy mucho mejor
De lo que me esperaba
Eh, oh
Oh, oh, oh, oh, eh, oh
Oh, oh
Eh, oh
Oh, eh, oh
Oh, eh, oh
Oh, oh
Eh, oh
Oh, oh
Eh, oh

Tłumaczenie na język polski

pamiętasz?
Z kielicha, który mi dałeś
Wychodząc, nie zabrałeś jej ze sobą
Już go nie używam
Kawa wystarczająco mi o Tobie przypomina
pamiętasz?
Z listu, który napisałeś odręcznie
Spaliłeś go, ale to było na próżno
Już tego nie mam
Nie mam go, ale nigdy go nie zapomniałem
Jeśli usłyszysz moje imię
I to boli, nie zdziw się
Kobiety nie zapominają tak jak mężczyźni
Słyszenie twoich też mnie zabolało
Ale czas mijał
I teraz jest mi lepiej
Wierzę
że najgorsze już się wydarzyło
Rozumiem
Nie robię już takich dramatów
Szukałem cię już wcześniej
W nocy na środku łóżka
I teraz jest mi lepiej
Wierzę
że najgorsze już się wydarzyło
Rozumiem
Nie robię już takich dramatów
I zaczyna mi się to podobać
Śpij na środku łóżka
bez ciebie
Bez Ciebie, ale przytulając poduszkę
Albo sypiam z kim chcę
Właściwie jestem dużo lepszy, niż się spodziewałem.
bez ciebie
Bez ciebie, będąc cały czas moją
Chociaż czasami idzie mi to wolniej
Właściwie jestem dużo lepszy
Czego się spodziewałem
Nie zawsze jestem w najlepszej formie
Dni przychodzą i odchodzą
po deszczu
Niebo jest nadal błękitne
Marta i Valle dobrze mnie widzą
A Violetta mówi, że nie wiedziała
Ta nowa wersja mnie
Odkąd się pożegnałem
Widziałem, że nie jest tak źle
Niedziela bez Ciebie
Muszę się przyznać
Przeżyłem straszny czas
Wszystko jednak wraca na swoje miejsce
I teraz jest mi lepiej
Wierzę
że najgorsze już się wydarzyło
Rozumiem
Nie robię już takich dramatów
Szukałem cię już wcześniej
W nocy na środku łóżka
I teraz jest mi lepiej
Wierzę
że najgorsze już się wydarzyło
Rozumiem
Nie robię już takich dramatów
I zaczyna mi się to podobać
Śpij na środku łóżka
bez ciebie
Bez Ciebie, ale przytulając poduszkę
Albo sypiam z kim chcę
Właściwie jestem dużo lepszy, niż się spodziewałem.
bez ciebie
Bez ciebie, będąc cały czas moją
Chociaż czasami idzie mi to wolniej
Właściwie jestem dużo lepszy
Czego się spodziewałem
Hej, och
Och, och, och, och, och, och
Och, och
Hej, och
Och, och, och
Och, och, och
Och, och
Hej, och
Och, och
Hej, och

Obejrzyj teledysk Aitana - EN EL CENTRO DE LA CAMA

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam