Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu CUARTO AZUL

CUARTO AZUL

3:20Album CUARTO AZUL 2025-05-29

Inne utwory od Aitana

  1. GRAN VÍA
      3:33
  2. SUPERESTRELLA
      3:03
  3. 6 DE FEBRERO
      2:55
  4. CONEXIÓN PSÍQUICA
      3:40
  5. CUANDO HABLES CON ÉL
      3:05
  6. DUELE UN MONTÓN DESPEDIRME DE TI
    reggaeton 3:00
Wszystkie utwory

Opis

Wokalista: Aitana

Producent: Nico Cotton

Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Tom Norris

Inżynier wokalny: Jean Rodriguez

Aranżer smyczkowy: Davide Rossi

Aranżer klawiszy: Hernán Jacinto

A&R: Miguel Torán

A&R: Azahara Villén Sánchez

Autorka: Aitana Ocaña

Autorka: Karolina Isabel Colón Juarbe

Autor, kompozytor: Nicolás Cotton

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Creo que es una canción importante para el disco, ¿sabes?
Hablar de esto
O sea, si estoy hablando de una cosa íntima
Cómo no he hablado de esto, ¿sabes?
Bueno, voy
Después de tanto tiempo
En la rueda entendí
Que quizá todo este mundo
No era para mí
Han pasado siete años
Y aunque pensaba que sí
No lo conseguí entender
Quiero volver donde crecí
Y ahora estoy completamente vulnerable
Un poco triste, pero de eso no soy culpable
Y yo que me creía que no iba a llegar
Llegó de golpe y todo lo arrasó
Noches de insomnio y la inseguridad
Quiero volver donde crecí, por favor
No quiero viajes entre las estrellas
Yo nunca me consideré una de ellas
Me cuesta tanto desaparecer
Mejor me voy para poder volver
Ah-ah-ah-ah
Para volver con lo que siento que he perdido
Mi alma ya no viste de azul cristalino
Quiero volver a ser el quinto elemento
Es mucho lo que siento y todo lo llevo conmigo
Yo no me olvido de dónde he empezado
Mi abuelo desde el cielo me ha guiado
Y tengo tanto que puedo perder
Pero ahora quiero desaparecer
Y aquí estoy completamente vulnerable
Un poco triste, pero de eso no soy culpable
Y yo que me creía que no iba a llegar
Llegó de golpe y todo lo arrasó
Noches de insomnio y la inseguridad
Quiero volver donde crecí, por favor
No quiero viajes entre las estrellas
Yo nunca me consideré una de ellas
Me cuesta tanto desaparecer
Mejor me voy para poder volver
Ah-ah-ah-ah
Mejor me voy para poder volver
Ah-ah-ah-ah
Mejor me voy para poder volver
Ya está

Tłumaczenie na język polski

Myślę, że to ważna piosenka dla albumu, wiesz?
porozmawiać o tym
To znaczy, jeśli mówię o sprawach intymnych
Jak mogłem o tym nie mówić, wiesz?
Cóż, idę
po tak długim czasie
W kole zrozumiałem
To może cały ten świat
To nie było dla mnie
Minęło siedem lat
I chociaż tak myślałem
Nie mogłem tego zrozumieć
Chcę wrócić tam, gdzie dorastałem
A teraz jestem całkowicie bezbronny
Trochę smutne, ale nie jestem temu winna
A ja wierzyłam, że nie dojdę
Przyszło nagle i wszystko zniszczyło
Bezsenne noce i niepewność
Chcę wrócić tam, gdzie dorastałem, proszę
Nie chcę podróży wśród gwiazd
Nigdy nie uważałem się za jednego z nich.
Tak trudno mi zniknąć
Lepiej wyjdę, żeby móc wrócić
Ach-ach-ach-ach
Aby powrócić z tym, co czuję, że straciłem
Moja dusza nie ubiera się już w krystaliczny błękit
Chcę znowu być piątym żywiołem
Czuję dużo i noszę wszystko ze sobą
Nie zapominam, od czego zacząłem
Prowadził mnie mój dziadek z nieba
A mam tak wiele do stracenia
Ale teraz chcę zniknąć
I tutaj jestem całkowicie bezbronny
Trochę smutne, ale nie jestem temu winna
A ja wierzyłam, że nie dojdę
Przyszło nagle i wszystko zniszczyło
Bezsenne noce i niepewność
Chcę wrócić tam, gdzie dorastałem, proszę
Nie chcę podróży wśród gwiazd
Nigdy nie uważałem się za jednego z nich.
Tak trudno mi zniknąć
Lepiej wyjdę, żeby móc wrócić
Ach-ach-ach-ach
Lepiej wyjdę, żeby móc wrócić
Ach-ach-ach-ach
Lepiej wyjdę, żeby móc wrócić
To wszystko

Obejrzyj teledysk Aitana - CUARTO AZUL

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam