Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu プレイシック

プレイシック

3:55j-pop, anime, j-rock, japońskie niezależne 2025-12-22

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

全 部嫌になった僕たちは雨だ。
三十八度の体 温みたい。 明日は晴れますかね?
それよりや っぱ、どこか行きませんか?
恋 をしていました。
あの頃の僕たち に。
晴れの合間に街を 歩いてるみたい。
ほらね、雨 が止んだぜ。
これさ、アカペラみたい だね。
全部嫌に なるくらい、露骨なリピートで。
また起きた僕たちの雨はなんていうか 、針みたい。
明日は雨です か?
ね、それより咲いたひまわりを探しませ んか? 恋をしていました。
切れかけの 電球に。
月のたかりで街を 泳いでるみたい。
人と人の 隙間を、君といびつなクロールでね。
全部嫌になる くらい。 うっう。
晴れに傘をかかげて、僕 ら祈ってるみたい。
日々と日々 の隙間で、たまに引く風邪みたい にね。
ただの昼間 に街を歩いてるみたい。
ほらね 、雨が止んだぜ。
これさ、ア カペラみたいだね。
月曜日の 僕らは冷やかし、いわゆる仮病でね。

Tłumaczenie na język polski

Jesteśmy już wszystkim zmęczeni, więc pada deszcz.
Mam wrażenie, że temperatura mojego ciała wynosi 38 stopni. Czy jutro będzie słonecznie?
Zamiast tego, czy chciałbyś gdzieś pójść?
byłem zakochany.
Dla nas wtedy.
To jak spacer po mieście w słoneczny dzień.
Spójrz, przestało padać.
To brzmi jak a cappella.
To jest tak rażąco powtarzalne, że mam już dość tego wszystkiego.
Deszcz, który znów nas obudził, był jak igły.
Czy jutro będzie padać?
Hej, może zamiast tego poszukasz kwitnących słoneczników? byłem zakochany.
Gasnąca żarówka.
To jak pływanie po mieście w świetle księżyca.
Ty i ja będziemy czołgać się przez szczeliny pomiędzy ludźmi.
Do tego stopnia, że ​​nienawidzę wszystkiego. Uch.
To tak, jakbyśmy się modlili, trzymając parasole w słoneczny dzień.
To tak jakby od czasu do czasu złapać przeziębienie pomiędzy dniami.
To tak, jakby spacerować po mieście w ciągu dnia.
Spójrz, przestało padać.
To brzmi jak a cappella.
W poniedziałek udawaliśmy, że jesteśmy chorzy.

Obejrzyj teledysk Yorushika - プレイシック

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam