Inne utwory od Andrea Bejar
Opis
Producent: Jake Fine
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I don't wanna say too much if I can't take it back. I've been trying to fit your mold and
I don't bend like that.
Staring at old photos of us, trying to give them back.
Between frames, the only place you look at me like that.
When did we fall out of love? I've become someone you don't want.
You hold me in the dark, but in the morning we fall apart.
The second I leave this bed, we'll never love again.
I don't wanna make things worse but I can't remove the stains.
Never thought I'd say it first: we're a hopeless case.
Mm. Oh. When did we fall out of love?
I've become someone you don't want.
You hold me in the dark, but in the morning we fall apart.
The second I leave this bed, we'll never love again.
The second I leave this bed, we'll never love again.
Tłumaczenie na język polski
Nie chcę mówić za dużo, jeśli nie mogę tego cofnąć. Próbowałem dopasować się do Twojej formy i
Nie wyginam się tak.
Patrzymy na nasze stare zdjęcia i próbujemy je oddać.
Pomiędzy kadrami, jedyne miejsce, w którym tak na mnie patrzysz.
Kiedy przestaliśmy się kochać? Stałem się kimś, kogo nie chcesz.
Trzymasz mnie w ciemności, ale rano się rozpadamy.
Gdy tylko opuszczę to łóżko, już nigdy się nie pokochamy.
Nie chcę pogorszyć sytuacji, ale plam nie mogę usunąć.
Nigdy nie myślałem, że powiem to pierwszy: jesteśmy beznadziejnym przypadkiem.
Mhm. Oh. Kiedy przestaliśmy się kochać?
Stałem się kimś, kogo nie chcesz.
Trzymasz mnie w ciemności, ale rano się rozpadamy.
Gdy tylko opuszczę to łóżko, już nigdy się nie pokochamy.
Gdy tylko opuszczę to łóżko, już nigdy się nie pokochamy.