Inne utwory od IKLIM
Opis
Główny wokalista, producent: Gede Roby
Inżynier masteringu: Denis Surya
Wydawca muzyczny: Alarm Records
Kompozytor, autor tekstów: Gede Robi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Kisah dia yang terjaga di kesunyian.
Dibaptis jalanan di tempa keras kehidupan.
Dalam keterbatasan dia merajut kawan.
Hanya bermodal doa dan sekeping harapan.
Dan dia tak berhenti mencari arti.
Karena hidup adalah perjalanan entah sampai kapan.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia selalu mencari jawabnya.
Dalam gersangnya kota dia menyemai hutan.
Dalam polusi lautan dia merawat ikan.
Dan dia tak berhenti mencari arti.
Karena hidup adalah perjalanan entah sampai kapan.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia terus bertanya.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia harum namanya.
Tłumaczenie na język polski
Historia jego przebudzenia w ciszy.
Ochrzczony na ulicy w surowej kuźni życia.
W ramach swoich ograniczeń nawiązywał przyjaźnie.
Tylko modlitwą i odrobiną nadziei.
I nigdy nie przestał szukać sensu.
Ponieważ życie jest podróżą, która nie wiadomo jak długo.
Urodził się, żył.
Po co i dlaczego.
Urodził się, żył.
Po co i dlaczego.
Zawsze szuka odpowiedzi.
W jałowym mieście zasiał lasy.
W zanieczyszczeniu oceanu opiekuje się rybami.
I nigdy nie przestał szukać sensu.
Ponieważ życie jest podróżą, która nie wiadomo jak długo.
Urodził się, żył.
Po co i dlaczego.
Kontynuował pytanie.
Urodził się, żył.
Po co i dlaczego.
Dobrze pachnie.