Inne utwory od Milo j
Opis
Czasem przeszłość powraca nie pukaniem do drzwi, ale melodią cicho wypływającą z głębi pamięci. Na początku wydaje się, że to tylko dźwięk – a potem przytłacza: zapachy, twarze, słowa, które dawno się zatarły. I nagle gdzieś w środku odzywa się coś, co zostało pogrzebane pod warstwą spraw, lat i usprawiedliwień.
Tu nie ma patosu – jest tylko zmęczona akceptacja, że wszystko płynie i znika, jak ślad na piasku. Strach przed ciemnością okazuje się nie dotyczyć cieni, ale tego, że pewnego dnia może zabraknąć nawet światła wewnątrz. Ale między bólem a przebaczeniem wciąż brzmi ta sama melodia, w której żyje ostatni okruch spokoju.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Malunguinho é rei, é o rei da mata
Malunghinho é rei, é o rei da mata
Eu tava na encruza meu chapeu é furadinho
Eu tava lá na mata esperando malunguinho
Malunguinho é rei, é o rei da mata
Malunghinho é rei, é o rei da mata
Eu tava na encruza meu chapeu é furadinho
Eu tava lá na mata esperando malunguinho
Hoy recordé la melodía que sonaba cuando sonreía
Pero no puedo volver a sacar la sal de mis heridas
Hoy recordé cuando moría, pero creo que era en la otra vida
Y aunque si quiero volver, el tiempo me gana otra vez
Tengo miedo de la oscuridad
Porque soy otra piedra en la arena
Que algún día desaparecerá
Y la paz romperá mis cadenas
Hoy recordé cuando moría, pero creo que era en la otra vida
Hoy recordé la melodía que sonaba cuando sonreía
Ya es pasado aunque duela
Ya que no fuí buena persona
Aprendí vagamente que también te miente el cora
No soy buena persona
¿Cómo esperan que sepamos que somos ahora?
¿Seré una buena persona?
¿O un condenado a vivir en un bucle
De un tonto pasado que espera que solo me eduque
Sin dejar ver el porqué de lo que hago?
No hay corriente que sin foco se haga una luz
Soy el baile de la vicisitud
Qué maestro el tiempo si nos dice que no
Somos alumnos de la multitud
La verdad nos muestra que hay amor
En los ojos de un niño
Pero no soy el mismo
Y día a día convivo con mi dolor
Tengo miedo de la oscuridad
Porque soy otra piedra en la arena
Que algún día desaparecerá
Y la paz romperá mis cadenas
Hoy recordé cuando moría, pero creo que era en la otra vida
Hoy recordé la melodía que sonaba cuando sonreía
Tengo miedo de la oscuridad
Porque soy otra piedra en la arena
Que algún día desaparecerá
Y la paz romperá mis cadenas
Hoy recordé cuando moría, pero creo que era en la otra vida
Hoy recordé la melodía que sonaba cuando sonreía
Ya es pasado, aunque duela
Tłumaczenie na język polski
Malunguinho jest królem, jest królem, który zabija
Malunghinho é rei, é o rei da mata
Eu tava na encruza michaeu é furadinho
Eu tava lá na mata czeka na malunguinho
Malunguinho jest królem, jest królem, który zabija
Malunghinho é rei, é o rei da mata
Eu tava na encruza michaeu é furadinho
Eu tava lá na mata czeka na malunguinho
Dzisiaj przypomniałam sobie melodię, która grała, gdy się uśmiechałam
Ale już nie mogę wydobyć soli z moich ran.
Dzisiaj przypomniałem sobie, kiedy umarłem, ale myślę, że było to w zaświatach
I choć jeśli chcę wrócić, czas znów mnie zwycięża
Boję się ciemności
Ponieważ jestem kolejnym kamieniem w piasku
Że pewnego dnia to zniknie
A pokój rozerwie moje łańcuchy
Dzisiaj przypomniałem sobie, kiedy umarłem, ale myślę, że było to w zaświatach
Dzisiaj przypomniałam sobie melodię, która grała, gdy się uśmiechałam
To już przeszłość, nawet jeśli to boli
Ponieważ nie byłem dobrym człowiekiem
Niejasno dowiedziałem się, że twoje serce także cię okłamuje
Nie jestem dobrym człowiekiem
Skąd oczekują, że dowiemy się, kim teraz jesteśmy?
Czy będę dobrym człowiekiem?
Albo skazany na życie w pętli
Z głupiej przeszłości, która ma nadzieję, że mnie tylko nauczy
Nie pozwalając ci zobaczyć powodu tego, co robię?
Nie ma prądu, który bez skupienia stałby się światłem
Jestem tańcem zmienności
Co za mistrz czasu, jeśli mówi nam „nie”.
Jesteśmy uczniami tłumu
Prawda pokazuje nam, że istnieje miłość
W oczach dziecka
Ale nie jestem taki sam
I dzień po dniu żyję ze swoim bólem
Boję się ciemności
Ponieważ jestem kolejnym kamieniem w piasku
Że pewnego dnia to zniknie
A pokój rozerwie moje łańcuchy
Dzisiaj przypomniałem sobie, kiedy umarłem, ale myślę, że było to w zaświatach
Dzisiaj przypomniałam sobie melodię, która grała, gdy się uśmiechałam
Boję się ciemności
Ponieważ jestem kolejnym kamieniem w piasku
Że pewnego dnia to zniknie
A pokój rozerwie moje łańcuchy
Dzisiaj przypomniałem sobie, kiedy umarłem, ale myślę, że było to w zaświatach
Dzisiaj przypomniałam sobie melodię, która grała, gdy się uśmiechałam
To już przeszłość, nawet jeśli to boli